Չորս նռնենի կա Աճած քո այգում: (Առ իմ սիրտը նոր): Չորս կիպարիսներ Կաճեն քո այգում: (Առ իմ սիրտը հին): Արեգակ, լուսին: Եվ հետո, հետո, Ոչ սիրտ, Ոչ այգի:
Երեք ռոմանս Գարսիա Լորկաի = Three Romances on Poems by Federico García Lorca
Song Cycle by Tigran Mansurian (b. 1939)
1. Փոքրիկ մադրիգալ
Language: Armenian (հայերեն)
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Spanish (Español) by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Madrigalillo", appears in Canciones, in Amor
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Արձագանք
Language: Armenian (հայերեն)
Առավոտն արդեն Ծաղկի պես բացվեց: (Հիշո՞ւմ ես Արդյոք աղջամուղջը դու): Շապահը լուսնի` Հոտավետ ցուրտ է սփռում չորսբոլոր: (Հիշո՞ւմ ես Արդյոք հայացքն ամառվա):
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Spanish (Español) by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Eco", appears in Canciones, in Amor
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Կորդովայի բնակարաններում
Language: Armenian (հայերեն)
բնակարաններում Ծանրորեն իջավ գիշերը մռայլ: Տան լուսամուտներն ամուր փակեցին Եվ պաշտպանվեցին աստղերի լույսից: Սենյակում մեռած աղջիկն է քնել, Եվ կարմիր վարդն է թաքնվել նրա Սև մազերի մեջ: Եվ լուսամուտի վանդակի վրա Վեց սոխակ նրա կորուստն են ողբում: Եվ հեռանում են մարդիկ հառաչով: Եվ կիթառներն են քամու դեմ հնչում:
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Spanish (Español) by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Barrio de Córdoba : Tópico nocturno", appears in Poema del Cante Jondo, in Tres ciudades, no. 2, first published 1921
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 99