LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Chansons du XVIIIème siècle

by Marie-Joseph-Alexandre Déodat de Séverac (1872 - 1921)

1. Ba be bi bo bu
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Je ne suis plus dans l'ignorance,
Je sais mon ba be bi bo bu 
Déjà mon petit coeur ému
Près d'un jeune berger commence
A faire ta te ti to tu.
Faites-moi donc présent, ma mère,
D'un mari da de di do du
Qu'il soit sémillant, vif et dru,
Surtout d'un âge à pouvoir plaire,
Car un vieux: pa pe pi po pu.
Si pour moi sa tendresse dure
J'aurai toujours de la vertu,
Mais s'il est brutal et bourru
Ma bonne maman, je vous jure
Qu'il sera ca ce ci co cu.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, "Agnès épelant", written 1732, in Les Chansons gaillardes, no. 63

See other settings of this text.

Researcher for this page: Ted Perry

2. R'muons le cotillon
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Faut tré tous danser en rond
Y allons donc
R'muons le cotillon,
Je vas chanter ma chanson,
Haut l'pied comère.
Haut l'pied comère.

L'autre jour dans un vallon
Y allons donc
R'muons le cotillon,
J'avisis un bon luron,
Taillé pour plaire,
Im'dit : Bergère.

C'est vous qu'este mon chien d'trognon ;
Y allons donc
R'muons le cotillon,
Y m'prit la main sans façon
Et me la serre,
Le téméraire.

Badinait sous mon menton,
Y allons donc
R'muons le cotillon,
Je luis dis : Finissez donc,
Mais qu'eu magnière,
Craignez ma mère.

Im' répond d'un air si bon,
Y allons donc
R'muons le cotillon,
Faut danser le rigaudon
Sur la fougère
Plus de colère.

Y en dansant j'fis un faux bond,
Y allons donc
R'muons le cotillon,
Une épine m'entrit dans l'talon,
Je chus par terre
Sa main légère.

Me la tirit tout du long,
Y allons donc
R'muons le cotillon,
Me fit-il bien du mal non !
Je n'en sentis guère,
Si j'vous suis chère.

Vous pass'rez par la maison,
Y allons donc
R'muons le cotillon,
Pour y panser mon talon
Y a dieu compère !
Y a dieu compère.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

3. Zon, zon, zon !
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Plus belle que Vénus
Vous avez l'art de plaire,
Il ne vous manque plus
Que de vous laisser faire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

Quand on a su toucher
Le cœur d'une bergère,
On put bien aspirer
Au plaisir de lui faire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

De soupirer dix ans
Le temps n'est plus, bergère,
Dès le commencement
Il faut à présent faire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

L'amour est un badin,
Qui toujours nous inspire,
Près d'un objet divin
De lui faire ou lui dire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

Quand on parle d'amour,
Vous faites l'innocente,
Mais j'apprends chaque jour,
Que vous êtes savante
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

C'est un plaisir charmant,
Quand l'amour est extrême,
De faire incessamment
Avec ce que l'on aime
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

Que je serais heureux,
Si je puvais vous plaire
Et lire dans vos yeux :
Berger, tu n'as qu'à faire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

La vertu, belle Iris,
N'est rien qu'une chimère,
Que prêchent les maris
Pour être seuls à faire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

L'amour est dans vos yeux,
Je ne saurais m'en taire.
Je le placerais mieux,
Si vous me laissiez faire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

Ma nère était Vénus,
Bacchus était mon père.
Ne vous étonnez plus,
Si j'aime à boire et faire
Zon, zon, zon,
Lizette, ma Lizette !

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

4. Le vieil époux
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Dans ma quinzième année
J'attendais un époux
Et je paraissais née
Pour un sort assez doux.
O Pierre, ô Pierre,
J'étais morte sans vous !

Et je paraissais née
Pour un sort assez doux,
Quand de la destinée
Je ressentis les coups.
O Pierre etc.

Quand de la destinée
Je ressentis les coups.
Mes parents m'ont donnée
A un vieillard jaloux.
O Pierre etc.

Mes parents m'ont donnée
A un vieillard jaloux,
Qui entend l'hyménée
Comme à ramer des choux.
O Pierre etc.

Qui entend l'hyménée
Comme à ramer des choux.
Jamais dans la nuitée
N'ai rien ouï que sa toux.
O Pierre etc.

Jamais dans la nuitée
N'ai rien ouï que sa toux.
Jamais dans la journée
N'a fermé les verroux.
O Pierre etc.

Jamais dans la journée
N'a fermé les verroux.
Jamais sa main fanée
N'a passé mes genoux.
O Pierre etc.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

5. Pour le jour des rois
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Le jour de l'Epiphanie
Il faut boire toujours plein
Amis écoutez ce refrain
Chantez-le je vous prie,
Refrain
Le Roy boit, le Roy boit, le Roy boit
Eh! Pourquoi ne boirions-nous pas comme le Roy!
Il a défendu l'usage
De boire à table de l'eau,
Du grand monarque du gâteau
L'ordonnance est bien sage. au Ref
Il aime la bonne chère,
Le beau sexe et le bon vin
Ce sont des garants bien certains
Que la raison l'éclaire. au Ref
Qu'on se dispute la gloire
A qui boira plus de vin,
Sa majesté pourra fort bien
Remporter la victoire. au Ref

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Ted Perry

6. Le berger indiscret
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Un soir dans un sombre bocage
Nanette dit a Colinet :
Promettez-moi d'être discret
Ou ne cessez pas d'être sage.

Il promit tout à la bergère,
Qui brûlait d'un tendre désir
Pour jouir d'un parfait plaisir
Tout amant promet de se taire.

Elle cessa d'être sévère
A la promesse du berger,
Il fut ingrat, traître et léger
Dès qu'il eût fini le mystère.

En comblant un berger de gloire,
Belles, connaissez bien son cœur ;
Comme le coq, l'amant trompeur,
Se plaît à chanter sa victoire.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

7. Prière du matin
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Un matin éveillée
Au point du jour,
Ma fenestre levée
O dieu d'amour !
Quel doux ravissement,
J'aperçus mon amant !

Quand je fus descendue,
Quand j'eus ouvert,
Je vis que j'étais nue,
Mais de quoy sert ?
Sort t'on facilement
Des bras de son amant.

Sur mon sein, sans m'entendre,
Porta la main,
Je voulus me défendre,
Ce fut en vain.
Je ne suys pas vrayment
Si forte qu'un amant.

Une épingle cachée
Piqua sa main ;
Cette épingle arrachée
Montra mon sein.
Ah ! quel objet charmant,
S'écria mon amant.

Je lui dis de se taire
Ou s'en aller
De crainte, que ma mère
Nous ouy parler.
Mais peut-on aisément
Renvoyer son amant.

Me tenant embrassée
Il me poussa,
Ma jambe embarassée
Le pied glissa.
Le pied glisse aisément
En faveur d'un amant.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

8. V'là c'que c'est qu'd'aller au bois
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Tous nos tendrons sont aux abois,
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois,
Nos bûcherons sont gens adroits ;
Quand on va seulette,
Cueillir la noisette
Jamais l'amour ne perd ses droits,
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois.

Jamais l'amour ne perd ses droits,
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois,
L'autre jour ce petit sournois
Dormait à l'ombrage
Sous un vert feuillage ...
Dorine approche en tapinois ;
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois.

Dorine approche en tapinois,
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois,
Elle dérobe son carquois
En tire une flèche,
Propre à faire brèche,
Dont elle se blessa, je crois.
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois.

Donte elle se blessa, je crois,
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois,
Depuis ce temps je l'aperçois,
Qui pleure, qui rêve,
Morguenne, elle endève ?
L'imprudente s'en mord les doigts ;
V'là c'que c'est qu'd'aller au bois.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author
  • possibly by Charles-Simon Favart (1710 - 1792)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

9. Ne derangez pas le monde
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Ce mouchoir, belle Raymonde
Va contre votre intérét
Il cache une gorge ronde;
Ah ! ça Monsieur, s'il vous plaît
Ne dérangez pas le monde,
Laissez chacun comme il est!
Belle, êtes-vous aussi blonde
Qu'à vos cheveux il paraît?
Je veux voir cela Raymonde;
Ah! ça Monsieur, s'il vous plaît,
Ne dérangez pas le monde,
Laissez chacun comme il est!
Faudra-t-il que je vous gronde?
Le traître! qu'est-ce qu'il fait!
Oh! je vous tiens Raymonde,
A votre tour, s'il vous plaît,
Ne dérangez pas le monde,
Laissez chacun comme il est!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Ted Perry

10. Offrande
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Si l'on avait l'audace d'aller chez vous,
Pour occuper la place de votre époux,
Y seriez-vous Madame,
Y seriez-vous?
Pour occuper la place de mon époux,
Il faudrait sans grimace frapper six coups,
Le feriez-vous, Marquis,
Le feriez-vous?

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Ted Perry

11. Jean des Grignottes
 (Sung text)

Subtitle: Chanson de chasse

Language: French (Français) 
Jean de Grignottes,
Fils des montagnes
La fa fa dérafa,
Gneu, gneu, gneu.

Ma mère m'envoie-t-à l'herbe
Pour garder nos bestiaux,
Mais le loup est venu
M'enlever le plus biau !
Jean de Grignottes etc.

Mais le loup est venu 
M’enlever le plus biau, 
Je cours après la bête 
Pour en avoir la piau.
Jean de Grignottes etc.

Je cours après la bête 
Pour en avoir la piau, 
C’était pour ma grand’ mère, 
Pour l’y faire un mantiau.
Jean de Grignottes etc.

C’était pour ma grand’ mère, 
Pour l’y faire un mantiau, 
Et de ses quatre pattes 
Pour me faire un chapiau.
Jean de Grignottes etc.

Et de ses quatre pattes 
Pour me faire un chapiau, 
Et pis du bout d’sa queue 
Pour faire un chalumiau.
Jean de Grignottes etc.

Et pis du bout d’sa queue 
Pour faire un chalumiau, 
Pour faire danser les filles 
A ces printemps nouviaux.
Jean de Grignottes etc.

Pour faire danser ces filles 
A ces printemps nouviaux 
Là-haut dessus la plaine, 
Là dessous ces ormiaux.
Jean de Grignottes etc.

Là-haut dessus la plaine, 
Là dessous ces ormiaux.
Faut rire au lieu de braire 
A ce chant si nouviau.
Jean de Grignottes etc.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

16. Nicodème ou J'ons bian autre chose à faire  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Croiez vous que Nicodème 
Se plaise à vos airs gausseux,
Vous pensez que l'on vous aime
Dès qu'on vous fait les doux yeux ;
Ziste ! Zeste ! ma bergère,
J'ons bian autre chose à faire !

De Paris les Damoiselles
Croïent que les paysans
N'avont rian dans leux çarvelles
Que l'amour et ses talents :
Ziste ! Zeste ! ma bergère,
J'ons bian autre chose à faire !

Sans nul gain votre visage
A nos regards paraît biau,
J'n'irons pas li rendre hommage
Ni vous lécher le musiau :
Ziste ! Zeste ! ma bergère,
J'ons bian autre chose à faire !

Vous me boutez en colère
Avec votre compliment ;
Assise sur la fougère,
Vous m'appelez vainement :
Ziste ! Zeste ! ma bergère,
J'ons bian autre chose à faire !

On m'a dit que de la ville
L'amour n'était pas trop bon
Et qu'a fillette gentille
Il faut une caution :
Ziste ! Zeste ! ma bergère,
J'ons bian autre chose à faire !

Je faisons vœu d'être sage
Dans la ville et tout autour ;
Venez dans notre village,
Vous aurez de notre amour ...
J'ons bian autre chose à faire !

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

17. L'homme n'est jamais content
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Lorsqu'à Tircis pour l'appaiser
J'ay permis de prendr' un baiser ;
Il veut une faveur plus grande,
Plus il obtient plus il demande,
Ses désirs vont en augmentant,
Et voilà, comme 
L'homme 
N'est jamais content.

L'enfant voudrait devenir grand,
Le vieillard être encore enfant.
La fille être femme pourvue,
La veuve se donner pour neuve,
La vieille fixer un amant ;
Et voilà, comme 
L'homme 
N'est jamais content.

Autrefois clerc chez Harpagon
J'etais chéri dans la maison ;
J'ai pris charge et femme jolie :
Je lui déplais, elle m'ennuie.
Que ne suis-je clerc à présent !
Et voilà, comme 
L'homme 
N'est jamais content.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

18. La fileuse
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Fillette 
Seulette,
Je m'en vais chantant
Et ma quenouillette
Sans cesse filant ;
Mon fuseau docile
suit mon doigt badin,
Tandis que, sans fin,
Je mouille, je file,
Tandis que, sans fin,
Je file mon lin.

L'Aurore
D'Eclore
A peine a le temps,
Et tout dort encore,
Que je cours aux champs.
Mon troupeau fertile
S'y repait de thym,
Tandis que, sans fin,
Je mouille, je file,
Tandis que, sans fin,
Je file mon lin.

Cette onde
Qui gronde
Tombant de ces monts,
Et qui, vagabonde,
Roule en ces vallons,
Dans son lit tranquille
Me baigne au matin,
Tandis que, sans fin,
Je mouille, je file,
Tandis que, sans fin,
Je file mon lin.

Prairies
Chéries,
Trop aimables lieux,
Campagnes fleuries,
Vous charmez les yeux ;
Mais dêtre inutile
Mon cœur est chagrin :
Faut-il que, sans fin,
Seulette je file,
Faut-il que, sans fin,
Je file mon lin !

La rose
Eclose
Se prête aux zéphirs ;
Je désire et n'ose
Suivre mes désirs ;
Je sais d'Eriphile
Qu'amour est malin :
Il faut que, sans fin,
Je mouille, je file,
Il faut que, sans fin,
Je file mon lin !

Timide
Je guide
Sans dessein mes pas,
Mais l'amour, perfide,
Me guettait ... hélas !
Raison imbécile,
Fuis, je vois Colin ...
Il faut que, sans fin,
Je mouille, je file,
Il faut que, sans fin,
Je file mon lin !

Lisette,
Jeunette,
Sortant du hameau,
Pour paître l'herbette,
Mène son troupeau,
Et dans cette idylle
Chante son destin :
Tandis que, sans fin,
Son doigt mouille et file,
Tandis que, sans fin,
Il file son lin.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

19. Cécilia
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Mon pèr' n'avait fille que moi,
Encore sur la mer il m'envoie ;
Sautez mignonne Cécilia.

Encore sur la mer il m'envoie.
Le marinier qui m'y menait,
Sautez mignonne Cécilia.

Le marinier qui m'y menait,
Il devint amoureux de moi.
Sautez mignonne Cécilia.

Il devint amoureux de moi.
"Ma mignonette, embrassez-moi,"
Sautez mignonne Cécilia.

"Ma mignonette, embrassez-moi,"
"Nenni, Monsieur, je n'oserais,"
Sautez mignonne Cécilia.

"Nenni, Monsieur, je n'oserais,
Car si mon papa le savait,
Sautez mignonne Cécilia.

Car si mon papa le savait,
Fille battue ce serai moi."
Sautez mignonne Cécilia.

Fille battue ce serai moi."
"Voulez-vous bell', qui lui dirait ?"
Sautez mignonne Cécilia.

"Voulez-vous bell', qui lui dirait ?"
"Ce serait les oiseaux de bois."
Sautez mignonne Cécilia.

"Ce serait les oiseaux de bois."
"Les oiseaux des bois parlent-ils ?"
Sautez mignonne Cécilia.

"Les oiseaux des bois parlent-ils ?"
"Ils parl'nt français, latin aussi."
Sautez mignonne Cécilia.

"Ils parl'nt français, latin aussi."
"Hélas ! que le monde est malin,
Sautez mignonne Cécilia.

"Hélas ! que le monde est malin,
D'apprendre aux oiseaux le latin !"
Sautez mignonne Cécilia.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler
Total word count: 2129
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris