Der sidder en Fugl paa en Blomstergren, den synger en Vise -- en lille en, men synger af Hjertenslyst. Det er kun den enkleste Melodi, maaske en tre, fire Toner deri -- den har ikke fler i sit Bryst. Saa snart den med Jubel har kvidret den, begynder den om og om igen. Vi andre, som gaa forbi, staa stille og smile og tænke saa: »Nej hør! nu begynner igen den paa sin evige Melodi.» Den synger endnu, mens den flyver bort. Aa ja! Ens kæreste Vise er kort. Ens inderste Melodi har kun nogle Toner, fattige, faa, og dog, til den, som kan den forstaa, kan alting siges deri.
Fyra posthuma sånger = Four posthumous songs
by (Johan Gustaf) Emil Sjögren (1853 - 1918)
1. Bogfinken
Language: Danish (Dansk)
Text Authorship:
- by Helene Augusta Nyblom (1843 - 1926), "Bogfinken"
See other settings of this text.
Confirmed with the anthology Valda Dikter. Poetisk Läsebok för Skolan och Hemmet, Volume 5, Stockholm, Wilhelm Billes Bokförlags Aktiebolag, 1906, pages 170-171.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
2. Nono San, lilla Fru Måne
Language: Swedish (Svenska)
Nono San, Nono, San, lilla fru Måne, Hur gammal är du? "Tretton dagar, tretton och nio." Ännu så ung, så ung. Det är därför du bär den granna gördeln så vackert knuten omkring dina höfter. Vill du ge den åt hästen? "Nej, åh nej!" Vill du ge den åt kon? "Åh nej, nej!"
Text Authorship:
- by Karin Hirn (1869 - 1943)
Based on:
- a text in English by Patrick Lafcadio Hearn (1850 - 1904) [text unavailable]
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler3. Jutta kommer till Folkungarne
Language: Swedish (Svenska)
Det red en jungfru från Danemark, en ängel från himmelen ljusa; men glädjen är skör och sorgen är stark. Lindelöv, lindelöv, susa! Stig in, stig in, jungfru Lindelöv, i borgen, där harporna brusa! Så talade kungen, och jungfrun blev röd. Lindelöv, lindelöv, susa! Och jungfrun blev hälsad och jungfrun blev kysst, och stjärnorna tindra över hallen. Nu gråter lilla jungfrun så bittert och tyst. Lindelöv, lindelöv, fallen!
Text Authorship:
- by Verner von Heidenstam (1859 - 1940), "Jutta kommer till Folkungarna"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Mitt fattiga liv
Language: Swedish (Svenska)
Mitt fattiga liv, med tvivel och kiv, jag gav det åt strömmen: Driv, driv! Höstnatten lång ljöd klockornas sång: Död över det döda! Bing-bång, bing-bång! Du gav och du tog, du led och bedrog som alla de andra. Nog, nog! Ett väsen? En kropp? Vem viskar om hopp? Då klang det i rymden: Solen går opp!
Text Authorship:
- by Ellen Lundberg-Nyblom (1869 - 1933)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Johann WinklerTotal word count: 284