LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,114)
  • Text Authors (19,495)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Tre visor i folkton

by (Johan) Andreas Hallén (1846 - 1925)

1. Jungfrun i det gröna  [sung text not yet checked]

Language: Swedish (Svenska) 
Det var en gång en jungfru - hon satt i rosengård:
   de rosorna hon hade jemt så kära:
och hvarje litet blomsterstånd hon tog uti sin vård;
   ty städs hon ville friska kransar bära.

Och hennes moder varnade sin unga dotter så:
   «det smyger ormar under blomsterstänglar!«
Men unga dottern aktade ej mycket deruppå:
   «för ormarne nog vakta mig Guds änglar«.

Den jungfrun hon var fager, ja fager som en dag,
   och ren hon var och hvit liksom en lilja.
Så fann hon på ett rosenstånd utaf så dejligt slag,
   att derifrån hon aldrig sig månd' skilja.

Hon blef uti sitt hjerta så underlig och varm,
   hon tog den rosen ut åt sig bland flera,
och gömde den så noga, så noga vid sin barm:
   se'n bar hon andra blommor aldrig mera.

Att ormen låg i rosenstånd, det säger icke jag;
   men nog var rosen giftig ibland flera;
ty sköna jungfrun tvättar sig i tårar natt och dag,
   men hvit som förr hon blifver aldrig mera.

Text Authorship:

  • by Bernhard Elis Malmström (1816 - 1865), "Jungfrun i det gröna", appears in Dikter, in Romanser och visor, first published 1880

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Hvad björken gömde

Language: Swedish (Svenska) 
De stodo de tu i dungen; han tjugo, sjutton hon var
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

3. Visa ur ett sagospel af Topelius  [sung text not yet checked]

Language: Swedish (Svenska) 
Och ungersvennen gick sig bort till länder och sjö, 
farväl, o min vän! 
Krist gifve jag nu såge dig, min käraste mö, 
så glader igen, 
när björkarna löfvas i våren! 

Och drager du, min ungersven, så stolt och så huld, 
i fält och i mark, 
så skall jag virka dig af silkestråd och guld 
en brynja så stark, 
när björkarna löfvas i våren. 

Och aldrig är så trygg som den en sköld på din arm 
i lust och i nöd;
och fryser du i stål, så håller kärlek dig varm 
i lif och i död, 
när björkarna löfvas i våren. 

Text Authorship:

  • possibly by Zachris Topelius (1818 - 1898), "Romans"

Go to the general single-text view

Confirmed with Samlade skrifter af Zacharias Topelius, Sjette Delen, Dramatiska Dikter, Andra Bandet, Helsingfors, G. W. Edlunds Förlagsaktiebolag; Stockholm, Alb. Bonniers Boktryckeri, 1903, pages 256-257. Note: this poem appears in the second act of Sancta Maria. Sagospel med Sång. Ofullbordadt by Zachris Topelius. It may be by Topelius or it may be a quotation of someone else's work.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 265
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris