Mir scheint, das Angesicht der Welt verging in einem andern. Deiner Seele Schritt war leise neben mir, o leis, und glitt leis zwischen mich und das was niederhing in meinen Tod. Auf einmal fing - - da ich schon sinkend war - mich Liebe auf, und ein ganz neuer Rhythmus stieg hinauf mit mir ins Leben. Den ich einst empfing, den Taufkelch voller Leid, ich trink ihn gern und preis ihn, Süßer, süß, bist du nur nah. Die Namen: Heimat, Himmel schwanden fern, nur wo du bist, entsteht ein Ort. Und da: dies Saitenspiel (die Engel wissen wie geliebt) hat nur in dir noch Melodie.
Zwei "Sonette aus dem Portugiesischen" der Elizabeth Barret-Browning
Song Cycle by Eduard von Hebra (1891 - 1958)
1. Siebentes "Sonett aus dem Portugiesischen"  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, written 1908, appears in Sonette aus dem Portugiesischen, no. 7
Based on:
- a text in English by Elizabeth Barrett Browning (1806 - 1861), no title, appears in Poems, in Sonnets from the Portuguese, no. 7, first published 1850
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Achtundzwanzigstes "Sonett aus dem Portugiesischen"  [sung text not yet checked]
First time he kissed me, he but only kissed The fingers of this hand wherewith I write, And ever since it grew more clean and white, -- Slow to world greetings, quick with its "Oh, list," When the angels speak. A ring of amethyst I could not wear here plainer to my sight Than that first kiss. The second passed in height The first, and sought the forehead, and half missed, Half falling on the hair. O beyond meed! That was the chrism of love which love's own crown, With sanctifying sweetness, did precede. The third upon my lips was folded down In perfect, purple state; since when, indeed, I have been proud and said: "My Love, my own."
Text Authorship:
- by Elizabeth Barrett Browning (1806 - 1861), no title, appears in Poems, in Sonnets from the Portuguese, no. 38, first published 1847-50
See other settings of this text.
Researcher for this page: Lynn Steele