Am heiligen See von Iware, Da gibt es ein lustiges Schneien Die Kirschen blüh’n, Die Herzen glüh’n, Die Paare lustwandeln im Freien. Am heiligen See von Iware, Da gibt es ein wonniges Träumen. Im dichten Grün, zwei Menschen drin, erschauern in Liebesträumen. Am heiligen See von Iware, Die Wildgänse ziehen in Scharen. Die Lieb verglüht, Vorbei das Lied, Der Herbstwind kam gefahren. Am heiligen See von Iware, Schwimmt hin ein duftiger Schleier. Und dichtgeballt Der Nebel wallt Zur Liebestotenfeier.
Drei japanische Gesänge
Song Cycle by Lili Hutterstrasser-Scheidl (1882 - 1942), as Lio Hans
1. Am heiligen See  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Alfred Angermayer (1881 - 1943), "Am heiligen See"
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Ohotsuno Ozi (663 - 686) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Confirmed with 1928: Wien und das zeitgenössische österreichische Konzertlied, in: Musik Kontext, Vol.28, 2023, pp. 187-238
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
2. Tanz der Geisha
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Alfred Angermayer (1881 - 1943)
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
3. Die Bambusflöte
Language: German (Deutsch)
Am See, der still im Mondenscheine liegt
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Alfred Angermayer (1881 - 1943)
Based on:
- a text in Japanese (日本語) by Shioi Ukō (1869 - 1913) [text unavailable]
Go to the general single-text view
Total word count: 79