LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,200)
  • Text Authors (19,687)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fabels van La Fontaine

Song Cycle by Hendrika van Tussenbroek (1854 - 1935)

3. Vrouw Fortuna en het kind

Language: Dutch (Nederlands) 
Aan den oever wiegt en wuift het riet
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "La Fortune et le jeune Enfant", appears in Fables
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

3. Frau Fortuna und das Kind

Language: German (Deutsch) 
Dort am Ufer wiegt und wogt das Roht
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Dutch (Nederlands) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "La Fortune et le jeune Enfant", appears in Fables
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

4. De ijzeren Pot en de aarden Pot

Language: Dutch (Nederlands) 
Luister en hoor! wat de ijzeren pot en d'aarden pot samen verhand'len
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "Le Pot de terre et le Pot de fer", appears in Fables
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

4. Die beiden Töpfe

Language: German (Deutsch) 
Lausch doch, hör! wie der eiserne Topf und irdne Topf sich verstehen
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in Dutch (Nederlands) by Anonymous/Unidentified Artist  [text unavailable]
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean de La Fontaine (1621 - 1695), "Le Pot de terre et le Pot de fer", appears in Fables
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Total word count: 0
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris