LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,369)
  • Text Authors (20,073)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

6 geistliche Lieder für eine Altstimme mit Piano

by Peter Joseph Lindpaintner (1791 - 1856)

1. Ich will zu meinem Gott mich halten
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich will zu meinem Gott mich halten,
und das soll meine Freude sein,
ich stell' auf meines Herren Walten
mein Fleh'n und Hoffen ganz allein.
Dann wird mein Herz gegründet ruh'n,
dass ich verkünde all sein Tun.

 ... 

Der Herr ist hoch und siehet gerne
auf das, was arm und niedrig ist (despite of the rhyme),
er kennt den Stolzen in der Ferne.
Wie soll dem Herrn mein schwacher Geist
vergelten all das teu're Gut,
das er aus Gnaden an mir tut?

Ich will den Kelch des Heils erheben,
und singen meines Gottes Ruhm;
ich will im Kreuze nicht erbeben
denn ich bin ja dein Eigentum!
Ich lobe, Herr, und preise dich,
und wenn ich bete, höre mich!

Text Authorship:

  • by Philipp Friedrich Hiller (1699 - 1769), no title, appears in Geistliche Lieder

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

2. O Vaterhand, die mich so treu geführt
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
O Vaterhand, die mich so treu geführet,
o Vaterauge, das mich treu bewacht,
o Vaterherz, das meine Bitte rühret
und das mit ew'ger Liebe mein gedacht!
Du wollest mich denn ferner treulich leiten,
dass ich den g'raden Weg zum Himmel geh',
und mich zum ew'gen Leben zubereiten,
es sei durch Lieb' und Leid, durch Wohl und Weh'.

O mein Erlöser, der für mich gestorben,
und der mich Gott erkauft mit seinem Blut,
der mir Vergebung aller Schuld erworben,
dass nun mein Herz im Frieden Gottes ruht!
Du wollest mich denn immer mehr erlösen,
von allen Banden völlig mich befrei'n,
bei aller List und aller Macht des Bösen
der Held, durch den ich siege, sein.

O Heil'ger Geist, der du mit sanftem Triebe
mir Straf' und Trost verleihst, mich beten lehrst,
der du den Gottesfrieden und die Liebe,
Hoffnung und Glauben gnädig mir bescherst,
regiere mich und drücke mir den Stempel
der Gotteskindschaft in die Seele ein,
und lass mich meines Gottes heil'ger Tempel
voll Stille, voll Gebet und Andacht sein.

Text Authorship:

  • by Karl Johann Philipp Spitta (1801 - 1859), no title, appears in Psalter und Harfe. Erste Sammlung christlicher Lieder

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

3. Ich bet' zu dir, und meine Seele
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ich bet' zu dir, und meine Seele ruht 
in dem Gedanken aus an dich,
dem Schiffer gleich, der aus bewegter Flut
zum stillen Hafen rettet sich.

Als wie am Tag ein wilder Vogel fliegt,
waldaus, waldein, von Ort zu Ort,
doch naht der Sturm, ins sich're Nest sich schwingt,
so flücht' ich, Herr, zu dir, mein Hort!

Ich ruh' in dir, in deiner Liebe ruht
der Drang der Seele wild und scheu;
unsicher ist der Lebenswoge Flut,
du nur allein bist ewig treu.

Text Authorship:

  • by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

4. Nun aber bleibt Glaube, Hoffnung, Liebe
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Nun aber bleibt Glaube, Hoffnung, Liebe, dies drei!
Mag auch der Glaube wanken
in Schauern schwer und viel:
Es setzet Gott ein Ziel
den Stürmen und Gedanken.

Mag auch die Liebe weinen,
verfolgt, verschmäht, verkannt:
Es gibt ein bess'res Land!
Des Herzens Wort täuscht keinen.

Mag auch die Hoffnung weichen,
wenn alle Stütze fällt:
Von einer treuer'n Welt
ist jeder Stern ein Zeichen.

All' Ding muss hier vergehen,
doch bleiben diese drei;
im Himmel froh und frei
wird Liebe nur bestehen.

Text Authorship:

  • possibly by Friedrich Wilhelm Krummacher (1796 - 1868), no title
  • possibly by Friedrich Adolf Krummacher (1768 - 1845), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

5. Das Vaterland
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Kennt ihr das Land? Auf Erden liegt es nicht,
von dem das Herz in bangen Stunden spricht,
wo keine Klag' ertönt wo keine Träne fließt,
der Gute glücklich, stark der Schwache ist,
kennt ihr es wohl?
Dahin,  ... 
lasst, Freunde, fest uns richten Herz und Sinn!

Kennt ihr den Weg, die rauhe Dornenbahn?
Der Wand'rer seufzt, dass er nicht weiter kann,
er wankt und sinkt, im Staube blickt er auf:
„Verkürze, Vater, doch des müden Pilgers Lauf!“
Kennt ihr ihn wohl?
Der geht,  ... 
in jenes Land, wohin die Hoffnung steht.

Kennt ihr den Freund? Er ist ein Menschenkind
und mehr doch, mehr als alle Menschen sind.
Der Dulder ging voran die rauhe Dornenbahn,
nimmt freundlich sich der armen Pilger an.
Kennt ihr den wohl?
Die Hand,  ... 
geleitet sicher uns ins Vaterland.

Text Authorship:

  • by Claus Harms (1778 - 1855)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

6. Die Sterne
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wie seid ihr, gold'ne Sterne,
so freundlich anzuschau'n!
Wie ging' ich schon so gerne
auf eu'ren lichten Au'n!

Wie muss so still es droben
beu euch, ihr stillen, sein,
wo keine Stürme toben
und keine Wetter dräu'n!

Wo keine Dornen stechen,
kein Sturm an Blüten nagt,
wo keine Herzen brechen
und kein Verlass'ner klagt!

Umsonst such' ich hinieden
den Quell der Seligkeit;
die Welt gibt keinen Frieden,
sie kennt nur Kampf und Streit.

Ach, was ich treib' und lerne,
beruhigt nicht mein Herz;
es strebt hinauf, o Sterne,
es sehnt sich himmelwärts.

Text Authorship:

  • by Johann Friedrich Ludwig Bobrik (1781 - 1848), "Die Sterne"

Go to the general single-text view

Note: in Gedichte von Friedrich Bobrik, Leipzig, 1851, stanza 3, line 2, word 2 is "Wurm", which makes more sense; but this edition is missing the fourth stanza, so Lindpaintner's source was probably Christosophisches Gesangsbuch.

Researcher for this page: Johann Winkler
Total word count: 673
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris