LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,286)
  • Text Authors (19,818)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zwei irische Lieder

by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901)

1. Vor deinem lieben Angesicht
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Vor deinem lieben Angesicht
wandt' ich mich weg und schaute hin,
wo leicht und hehr das Sternenlicht
in stummer Pracht herniederschien.
Seid doch zu ferne,
ihr stolzen Sterne,
um zu erwärmen meine Brust;
du scheinst so kalt nicht,
mein holdes Mondlicht,
strahlst uns'rer Welt zu süßer Lust.
Mary, mein Lieb, bist du nur mein,
was ist am Glanz der Welt gelegen?
Dein Blick, so mild wie Mondenschein,
ist meiner Heimat schönster Segen!

Text Authorship:

  • by Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber (1831 - 1892) [an adaptation]

Based on:

  • a text in English by Thomas Moore (1779 - 1852), "While gazing on the moon's light"
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Komm her, wundes Reh
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Komm her, wundes Reh,
ruh' dich aus bei mir,
wenn die Herde auch floh,
deine Heimat ist hier;
hier trockne die Tränen,
hier still' deinen Schmerz,
für dich schlägt ja ewig
mein liebendes Herz.

Was wäre die Liebe,
hiel' sie nicht nach,
durch Lust und durch Qualen,
durch Ehre und Schmach?
Nich weiß ich, nicht frag' ich,
ob Schuld auf dir ist;
ich weiß nur, ich lieb' dich
ganz so, wie du bist.

Du nanntest mich Engel
in Stunden des Glücks;
nun will ich's dir sein
trotz des herben Geschicks,
will alle Gefahren
der Hölle besteh'n,
dich schützend befrei'n,
mit dir untergeh'n.

Text Authorship:

  • by Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber (1831 - 1892) [an adaptation]

Based on:

  • a text in English by Thomas Moore (1779 - 1852), "Come, rest in this bosom", appears in Irish Melodies
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler
Total word count: 174
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris