Sur cette lettre où je penche mon visage plein de tendresse
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Quatre Lieder
Song Cycle by Jean-Yves Daniel-Lesur (1908 - 2002)
1. La lettre
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Cécile Sauvage (1883 - 1927), no title, appears in Œuvres de Cécile Sauvage, in Primevère, no. 57
Go to the general single-text view
2. Chevauchée  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Le vent d’automne secoue les arbres, la nuit est humide et froide ; enveloppé d’un manteau gris, je traverse à cheval le bois. Et tandis que je chevauche, mes pensées galopent devant moi ; elles me portent léger et joyeux à la maison de ma bien-aimée. Les chiens aboient, les valets paraissent avec des flambeaux ; je gravis l’escalier de marbre en faisant retentir mes éperons sonores. Dans une chambre garnie de tapis et brillamment éclairée, au milieu d’une atmosphère tiède et parfumée, ma bien-aimée m’attend. Je me précipite dans ses bras. Le vent murmure dans les feuilles, le chêne chuchote dans ses rameaux : « Que veux-tu, fou cavalier, avec ton rêve insensé ? »
Text Authorship:
- by Gérard Labrunie (1808 - 1855), as Gérard de Nerval, no title, appears in Intermezzo lyrique, no. 59
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 58
See other settings of this text.
Note: line breaks have been added to make the prose translation appear in parallel.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
3. Les mains jointes
Language: French (Français)
Tu es comme une fleur
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Gérard Labrunie (1808 - 1855), as Gérard de Nerval
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 47, first published 1825
Go to the general single-text view
4. Sérénade  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
De mes larmes naît une multitude de fleurs brillantes, et mes soupirs deviennent un chœur de rossignols. Et si tu veux m'aimer, petite, toutes ces fleurs sont à toi, et devant ta fenêtre retentira le chant des rossignols.
Text Authorship:
- by Gérard Labrunie (1808 - 1855), as Gérard de Nerval, no title
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 2
Go to the general single-text view
Confirmed with Calman Lévy, ed., Œuvres Complètes de Henri Heine: Poëmes et Légendes, Paris: Ancienne Maison Michel Lévy Frères, de 1886, Page 89.
Researcher for this page: Grant Hicks [Guest Editor]
Total word count: 149