LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,449)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

10 Gezelleliederen

Song Cycle by Jan van Dijk (b. 1918)

1. Jesu, wijs en wondermachtig
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
Jesu, wijs en wondermachtig,
weest mij, armen knecht, indachtig,
leert mij spreken uwen naam;
Jesu, maakt, ofschoon onweerdig,
te uwen lof mijn tonge veerdig,
te uwer eer mijn lied bekwaam!

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Jesu, wijs en wondermachtig"

See other settings of this text.

Spelling changes used by Verhelst: weest -> wees ; leert -> leer

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. 't Is stille
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
't Is stille, allengerhand,
     en weerom wordt het avond;
het zonnelicht is henen, 't is
     een ander land nu lavend.
't Is stille, stille, ... zoetjes vaart
     dat roerde alom, te rustewaard.

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "'t Is stille", written 1897

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. 't Pardoent
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
't Pardoent, en op de klokke slaat
Gods Engel, in een wolkgewaad.
Ave Maria!
 
't Pardoent, uw tale ik wel bevroe,
en 'k stemme in 't woord des Heeren toe.
Ave Maria!
 
't Pardoent, en 't vleeschgeworden Woord
bij arme liên te huis behoort.
Ave Maria!

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1878?

See other settings of this text.

Spelling changes used by Mortelmans: vleeschgeworden -> vleesch geworden"
Spelling changes used by Röntgen: Heeren -> Heren
Spelling changes used by Van Puyvelde: Heeren -> Heren; vleeschgeworden -> vleesgeworden

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. Het strooien dak  [sung text not yet checked]

Language: Dutch (Nederlands) 
Het strooien dak, mij wel behaagt
wanneer het sneeuw - en hagelvlaagt;
't en regent noch 't en wintert niet
daardeure, noch ge en vindt er niet
als vrede, zij der stormen stoot
en 't ongeweerte nog zoo groot.

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Alles zweeg
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
Alles zweeg... mijne oog, geloken,
'n liet geen toegang naar mijn ziel,
toen, al stormen losgebroken,
mij dit woord te binnen viel:
"Leveling, 't is uitgesproken,
sterven zult ge, en g'hebt een ziel!"

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1861-2

See other settings of this text.

Spelling change(s) by Van der Horst: geloken -> gelokken

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. Waar gaat gij
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
Waar gaat gij, o geest van de blomme
wanneer
zij 't leven moet laten en liggen

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1860?

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

7. Zilverwitte abeelen  [sung text not yet checked]

Language: Dutch (Nederlands) 
Wit van bol en wit van bast,
zilverwitte abeelen... 

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

8. De snee lag op de daken
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
De snee lag op de daken,
de snee lag achter 't land,
langs wegen, landen, straten,
't was snee al dat men vand,
al snee,
't was snee al dat men vand!

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), written 1860

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

9. Reeds jaren
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
Reeds jaren hert in hert
gevlochten en gebonden,
hoe scheurt het, als de band
op 't onverwachtste breekt!

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title, written 1858-9?

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

10. Slaapt, kindje slaapt
 (Sung text)

Language: Dutch (Nederlands) 
Slaapt, slaapt, kindje slaapt,
En doet uwe oogskes toe,
Die pinkelende winkelende oogskes daar,
'k ben 't wiegen al zo moe:
'k en kan u niet meer wiegen,
'k en ga u niet meer wiegen,
Slaapt, slaapt, toe!
g'hebt uw hert-uw mondje voldaan,
g'hebt al uw krinkelende krulletjes aan,
ach en 'k en kan van uw wiegske niet gaan:
slaapt, slaapt, toe!

Text Authorship:

  • by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), no title

See other settings of this text.

Spelling changes used by Aerts: uwe -> uw; pinkelende winkelende -> pink'lende wink'lende
Spelling changes used by Appeldoorn: uwe -> uw
Spelling changes used by Bouquet: uwe -> uw; pinkelende winkelende -> pinklende winklende
Spelling changes used by De Vocht: uwe -> uw
Spelilng changes used by Hinderdael: kindtje -> kindje ; uwe oogskes -> uw oogskens ; pinkelende -> pinklende ; oogskes -> oogskens; hèrt- -> hert ; mondtje -> mondje ; krullejes -> krulletjes
Spelling changes used by Masséus: g'hebt -> ge hebt
Spelling changes used by Simonart: kindtje -> kindje; uwe -> uw; pinkelende winkelende -> pinklende winklende ; mondtje -> mondje; krullejes -> krullekes
Spelling changes used by Van Rennes: pinkelende, winkelende -> pink'lende, wink'lende; mondtje -> mondje; krullejes -> krullekes
Spelling changes used by Verhaaren: kindtje -> kindje; uwe -> uw
Spelling change used by Zagwijn: uwe -> uw

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Total word count: 327
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris