In der Sonnengasse zu St. Goar, Da kämmt sich die Resi ihr schwarzes Haar, Sie lacht in den Spiegel verstohlenen Blicks, Silbern über ihrem Bette hängt ein Cruzifix, Ihr Pantöffelchen klappert, ihr Schnürleib kracht: Heute Nacht! Heute Nacht! In der Sonnengasse zu St. Goar, Da wohnt ihr schrägüber ein junger Scholar, Der pfropft sich in den Schädel lauter dummes Zeug, Schwarz auf seinem Pulte liegt der Pentateuch, Da streift ihn die Sonne und sein Leder kracht: Heute Nacht! Heute Nacht!
Zwei Brettl-lieder
Song Cycle by Alexander Zemlinsky (1871 - 1942)
1. In der Sonnengasse
Text Authorship:
- by Arno Hermann Oscar Alfred Holz (1863 - 1929), "In der Sonnengasse...", appears in Berliner Schnitzel
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Dans la ruelle du soleil", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: "St." stands for "Sankt" and is usually written out as an entire word in setting scores. Goar is a village on the Rhine.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Donderwinkel , Johann Winkler2. Herr Bombardil
Es war ein Herr von Bombardil, Der aß ganz ungewöhnlich viel, Drum ward er täglich dicker. Jedoch dem Herrn von Bombardil Dies Dickerwerden sehr gefiel: Er ward mit Freuden dicker. Einst sprach der Arzt:"Herr Bombardil, Sie dürfen wirklich nicht mehr viel Noch fürder werden dicker." Da lachte Herr von Bombardil Und aß nun grad noch mal so viel: "Ich werde doch noch dicker." Da platzte Herr von Bombardil. Und als er in die Grube fiel: Die Maden wurden dicker.
Text Authorship:
- by Rudolf Alexander Schröder (1878 - 1962), "Herr Bombardil"
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Mr. Bombardil", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Deutsche Zeitschrift. Nationale Rundschau für Politik und Volkswirtschaft, Litteratur und Kunst, Vierter (fünfzehnter) Jahrgang. Erste Hälfte (Oktober 1901 – März 1902), Berlin: Verlag von Gose & Tetzlaff, 1902, page 215.
Research team for this page: Peter Donderwinkel , Sharon Krebs [Guest Editor]