"Vadan, trötte främling?" - Han svarar icke. "Vila! Njut en svalkande dryck!" - Han vandrar tyst förbi och stirrar alltjamnt mot ett trolöst vinkande fjärran.
Evighetsträngtan : Tre sånger
Song Cycle by Moses Pergament (1893 - 1977)
1. Drömmaren
Language: Swedish (Svenska)
Text Authorship:
- by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "Drömmaren"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Rêves", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
2. Svårmodets son
Language: Swedish (Svenska)
Vart han går, av nattliga moln betäckes himlen, fågeln tystnar och ängen gulnar, källans sorl förstummas, och kalken sluter doftande blomman.
Text Authorship:
- by Viktor Rydberg (1828 - 1895), "Svårmodets son", appears in Dikter, first published 1914
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Enfant de la mélancolie", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Note: Pergament's score has a typo on line 3, word 3: "förstumnas"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Daryl Yoder3. Havsnatt
Language: Swedish (Svenska)
Sunnanvindens kårar blåsa ljumt och matt. Blåa, tunga tårar gråter havets natt. Sörja alla vatten sorg som ingen vet -- och den tysta natten blir till evighet.
Text Authorship:
- by Anders Österling (1884 - 1981)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Daryl YoderTotal word count: 69