LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Neuf mélodies retrouvées

by Reynaldo Hahn (1874 - 1947)

1. Je me souviens  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Je me souviens, je me souviens
Des beaux jours de notre tendresse,
Des clairs instants, des entretiens,
Dont le rappel m'oppresse.

Je me souviens, je me souviens,
Tous nos rêves étaient les mêmes,
Tous tes bonheurs étaient les miens -
Bonheur de ceux qui s'aiment.

Te souvient-il encor
De ce subtil accord?
Brodé sur un thème
Si faible et si fort,
Quand nos lèvres un soir
Où vibrait notre espoir,
Unirent dans l'ombre leurs fièvres?
Suprême au revoir;
Pour moi les ans ont passé.
Rien ne semble effacé.

Je me souviens, je me souviens,
Tout semblait un heureux présage,
Nos souvenirs sont nos seuls biens,
Ils ont un frais visage.

Je me souviens, je me souviens!
Pour qu'en toi je me reconnaisse.
Quel sortilège est donc le tien?
Vers toi je viens, je viens
Retrouver ma jeunesse.
Ah! pourrai-je bannir
Tous nos étranges souvenirs!
Je crois entendre
L'écho lointain
De ta voix claire et tendre,
Quand nos coeurs sans détours
Cherchaient à deux,
Cherchaient l'Amour!

Text Authorship:

  • by Léon Guillot de Saix (1895 - 1964)

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Ted Perry

2. La vie est belle
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Dans le carté du matin
Résonne un bronze lointain
Cherchant des coeurs qu'il appelle
Le chant s'ebaume en chemin
De lislas et de jasmine
La vie est belle!
 
Sous les tièdeurs de midi
Passant dan l'air attièdi
Des oiseaux en ribambelle
Qui pregnant gaîment l'essor,
Clament aux nuages d'or:
La vie est belle!
 
Le soir, on presse le pas
Car le couer sait, n'est-ce pas?
Que l'espère un coeur fidèle,
Souvent le dèclin un jour
Est l'aurore de l'Amour...
La vie est belle!

Text Authorship:

  • by Léon Guillot de Saix (1895 - 1964)

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Janet Ziegler

3. L'amitié
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Tu peux m'oublier dans la joie
Et m'oublier souvent
Sans que jamais je te revoie
Moins adoré qu'avant:
Sans que jamais mon coeur t'accuse
De n'être point aimant,
Car le bonheur est une excuse
Qu'on a si rarement.

Mais si le vent tourne et si l'ombre
Couvre les cieux moins purs,
Quand à l'entour décroît le nombre
De ceux qu'on croyait sûrs,
Songe alors au coeur fidèle,
Ami des mauvais jours,
Viens chercher mon âme dont l'aile
Pour toi s'ouvre toujours.

Text Authorship:

  • by Lucien Paté (1845 - 1939), "Amitié", appears in Poésies, Paris, Éd. G. Charpentier, first published 1878

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

4. Chanson  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Si ton front est comme un roseau
Qui s'effare dès qu'un oiseau
  Le touche,
Mon baiser se fera moins prompt
Pour ne pas étonner ce front
  Farouche !

Si tes yeux, ces lacs lumineux,
N'aiment pas qu'un soir triste en eux
  Se mire,
Pour ne pas assombrir tes yeux,
Je prendrai le masque joyeux
  Du rire !

Mais si ton cœur las est pareil
Au lys qui, brûlant au soleil
  Ses charmes,
Penche, de rosée altéré,
Sans feindre, hélas ! j'y verserai
  Des larmes.

Text Authorship:

  • by Catulle Mendès (1841 - 1909), "Chanson", written c1885, appears in Intermède

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Naïs  [sung text not yet checked]

Language: French (Français) 
Naïs, vierge blonde à l'œil noir,
Au bord du fleuve agenouillée,
Y mire sa bouche mouillée
Par le mobile et frais miroir.
 
Hylas la voit, cueille une rose,
La baise, la porte à son cœur,
La pénètre de sa langueur
Et sur l'eau qui s'enfuit la pose.
 
De tous les écueils triomphant
La fleur va rapide et légère,
Puis, odorante messagère,
S'arrête aux lèvres de l'enfant.
 
Ah! Souris ou du moins pardonne,
Vierge,à ce timide baiser,
Tu ne peux pas le refuser :
C'est une fleur qui te le donne.

Text Authorship:

  • by René-François Sully-Prudhomme (1839 - 1907), "Idylle muette", appears in Le Prisme, in Prélude

See other settings of this text.

Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

6. La nymphe de la source
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Si tes pas t'ont conduit vers l'heureuse vallée
Où la source murmure au milieu des roseaux,
Souviens-toi, voyageur, que sa paix embaumée
Est due à la fraîcheur qu'y répandent mes eaux.

Ce sont elles qui font les fleurs douces éclore.
Et verdir l'arbre vaste agréable à tes yeux,
Et si, dormant auprès de son âme sonore,
Tu vois, nue à tes pieds, la Nymphe de ces lieux,

Vénère-là. Reprends ton chemin sans offense,
Contente-toi de l'ombre où tu t'es abrité,
Du bruit mélodieux qui s'ajoute au silence
Et de la coupe bue à mon flot argenté.

Text Authorship:

  • by Henri Francois-Joseph de Régnier (1864 - 1936), "La Nymphe de la Source", written 1903-05, appears in La sandale ailée, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1906

See other settings of this text.

Researcher for this page: Ted Perry

7. Au rossignol
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Viens tout près et chante,
O cher rossignol,
Car ta voix enchante
Le ciel et le sol.
Le bois et la plaine
Rêvent de ton chant,
Car ta voix est pleine
D'un amour touchant,
Si touchant.
Le val se recueille
Comme, au bois épais,
La plus humble feuille.
C'est la douce paix, c'est la paix ...

Text Authorship:

  • by Léon Guillot de Saix (1895 - 1964)

Go to the general single-text view

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

Researcher for this page: Ted Perry

8. Ta main

Language: French (Français) 
Jeune fille aux lèvres roses
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Léon Guillot de Saix (1895 - 1964)

Go to the general single-text view

9. Sous l'oranger

Subtitle: Tango-habañera

Language: French (Français) 
Ton image que mon cœur garde
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Léon Guillot de Saix (1895 - 1964)

Go to the general single-text view

Total word count: 649
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris