I never saw a moor, I never saw the sea; Yet know I how the heather looks, And what a wave must be. I never spoke with God, Nor visited in heaven; Yet certain am I of the spot As if the chart were given.
Three Songs
Song Cycle by John Charles Sacco (1905 - 1987)
?. Revelation  [sung text not yet checked]
Language: English
Text Authorship:
- by Emily Dickinson (1830 - 1886), no title, appears in Poems of Emily Dickinson, first published 1890
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Walter A. Aue) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Mai vidi una brughiera", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
?. Rapunzel  [sung text not yet checked]
Language: English
All day, all day I brush My golden strands of hair; All day I wait and wait.. Ah, who is there? Who calls? Who calls? The gold Ladder of my long hair I loose and wait..and wait.. Ah, who is there? She left at dawn..I am blind In the tangle of my long hair.. Is it she? the witch? the witch? Ah, who is there?
Text Authorship:
- by Adelaide Crapsey (1878 - 1914), "Rapunzel", appears in Verse, first published 1915
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]?. Where the lilac blows  [sung text not yet checked]
Language: English
I make my shroud but no one knows, So shimmering fine it is and fair, With stitches set in even rows. I make my shroud but no one knows. In door-way where the lilac blows, Humming a little wandering air, I make my shroud and no one knows, So shimmering fine it is and fair.
Text Authorship:
- by Adelaide Crapsey (1878 - 1914), "Song", appears in Verse, first published 1915
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 165