LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,120)
  • Text Authors (19,527)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Two Shelley songs

Song Cycle by Leonard J[ordan] Lehrman (b. 1949)

1. Sonnetina #4  [sung text not yet checked]

Language: English 
Nor happiness, nor majesty, nor fame,
Nor peace, nor strength, nor skill in arms or arts,
Shepherd those herds whom Tyranny makes tame;
Verse echoes not one beating of their hearts;
History is but the shadow of their shame;
Art veils her glass, or from the pageant starts,
As to Oblivion their millions fleet
Staining that Heaven with obscene imagery
Of their own likeness. What are numbers knit
By force or custom?  Man, who man would be,
Must rule the empire of himself;  in it
Must be supreme, establishing his throne
On vanquish'd will, quelling the anarchy
Of hopes and fears, -- being himself alone.

Text Authorship:

  • by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822), "Sonnet: Political greatness", written 1821

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "Politická velkost", Prague, J. Otto, first published 1901

Published by Mrs. Shelley, "Posthumous Poems", 1824.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. Love's philosophy
 (Sung text)

Language: English 
 ... 
Nothing in the world is single;
  All things by a law divine
In one another's being mingle.
  Why not I with thine? -
The fountains mingle with the River 
  And the Rivers with the Ocean,
The winds of Heaven mix for ever
  With a sweet emotion;
 ... 
See the mountains kiss high Heaven
  And the waves clasp one another;
No sister-flower would be forgiven
  If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth
  And the moonbeams kiss the sea:
What are all these kissings worth
  If thou kiss not me?

Text Authorship:

  • by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822), "Love's philosophy"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "Filosofie lásky"
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Adolf Strodtmann) , "Philosophie der Liebe", appears in Lieder- und Balladenbuch amerikanischer und englischer Dichter der Gegenwart, first published 1862
  • POL Polish (Polski) (Kazimierz Przerwa-Tetmajer) , "Filozofia miłości"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 195
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris