Mijn hart klopt hoorbaar in de zwarte toren, boven de straten en haar dof gerucht, en 't hijgt in zwenkende en geknotte vlucht en klaagt in klamme duisternis verloren... Mijn harte weeklaagt in de zwarte toren, al zijne smarten in de jammerlucht uitwenend in een lange stervenszucht, en weer tot nieuwe jammerklacht herboren. Hoor! 't is mijn hart, dat ze te morzel trekken, dat, afgebeuld van 't pijnlijk vezelrekken, in d'eeuwge nood der aarde om deernis schreit, en boven hen, die 't martlen, hoog verheven, hoog boven mensenlust en vreugdeleven, zijn zware rouwmoed langs de steden spreidt.
Onmachtstranen = Angoisses
Song Cycle by Jean de Middeleer (1908 - 1986)
1. Mijn hart klopt hoorbaar  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
Text Authorship:
- by Prosper van Langendonck (1862 - 1920), "Mijn hart klopt hoorbaar...", written 1893
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Op 't wilde golven  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
Op 't wilde golven van mijn boezem gaat de deining van mijn donkere gedachten, onstuimig zwellend in dees nacht van haat en razernij, met ongekende krachten, en steigerend ten hemel op, al 't kwaad hem tegenloeiend, dat ze aan mij volbrachten, al wat mijn ziel met grimmige onmacht slaat en naamloos leed dat niemand zal verzachten. En lijk de storm, aan 't toppunt van zijn kracht, zijn duizend stemmen breekt in eenen, éénen oneindgen kreet van woede en toch weer zacht gaat strijken en aan 't strand in kreunend stenen uitsterven, zink ik neer, uit al die kracht, in hopeloos gebed en machtloos weenen.
Text Authorship:
- by Prosper van Langendonck (1862 - 1920), "Op 't wilde golven..."
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. O klamme koude  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
O klamme koude, die me 't krimpend herte beklemt, en 't àl ontzielt en mijn gedachten, als bloemen, dor voor ze in de zonne lachten, doet nederbuigen onder 't lood der smerte, - doet nederbuigen in wanhopig smachten, zo droef, ach, o zo droef, tot haar verterte de tred des wandlaars, onbewust hoe 't herte toch pijnlijk krimpen kàn om al die klachten verloren en niet eens dat lied gezongen, vol liefde ruisend van miljoenen tongen en rijk van ingetogen zieleleven. Mijn hoofd valt zwaar, mijn stramme handen beven; ik voel onmachtstranen in mijne ogen schieten en heel mijn leven door mijn vingren vlieten.
Text Authorship:
- by Prosper van Langendonck (1862 - 1920), "O klamme koude..."
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Ik voel mijn leven  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
Ik voel mijn leven door mijn vingren vlieten, dat leven zonder liefde en zonder zegen, en de allerlaatste hoop dit hart ontschieten, zo afgebeuld langs alle martelwegen. Geen trouwe borst zwelt ooit de mijne tegen; geen milde hand zal mij genadig gieten de zoete wijn des levens. - Kalm bewegen in teer genegen zijn en zacht genieten! - O droom van hoge schoonheid, die mijn schreden voorlichtte, - tot uw puurste glans gerezen vervliet ge allengs... En 't jammerlijk verleden jaagt stormend door de diepten van mijn wezen in zulk een koorts van haat en woede aan 't loeien als stond heel de aarde in vlammend bloed te gloeien.
Text Authorship:
- by Prosper van Langendonck (1862 - 1920), "Ik voel mijn leven..."
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 410