... Converte nos, Deus salutaris noster, et averte iram tuam a nobis. ...
Sept Versets du Motet Composé de l'Ordre du Roy du Pseaume Benedixisti Domine terram tuam
Song Cycle by François Couperin (1668 - 1733)
1. Quatrième Verset: Converte nos Deus
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 84 (85)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 84", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 4 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Cinquiéme Verset: Numquid in æternum
... Numquid in æternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem? ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 84 (85)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 84", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 5 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Septiéme Verset: Ostende nobis Domine
... Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam, et salutare tuum da nobis. ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 84 (85)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 84", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 7 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Huitiéme Verset: Audiam quid loquetur
... Audiam quid loquatur in me Dominus Deus, quoniam loquetur pacem in plebem suam, ... . ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 84 (85)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 84", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 8 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. Onziéme Verset: Misericordia et veritas
... Veritas de terra orta est, et justitia de cælo prospexit. ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 84 (85)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 84", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 11 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]6. Douziéme Verset: Veritas de terra
... Etenim Dominus dabit benignitatem, et terra nostra dabit fructum suum. ...
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 84 (85)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 84", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 12 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]7. Treiziéme Verset: Etenim Dominus
Justitia ante eum ambulabit, et ponet in via gressus suos.
Text Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 84 (85)"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Psaume 84", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Note: the text above is taken from line 13 of the original text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]