Die Berge hoch an Erzen reich
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
10 steirische Volkslieder für 1 Singstimme mit Pianoforte
Song Cycle by Jakob Eduard Schmölzer (1812 - 1886)
1. Das Steirerland
Language: Styrian (Steirisch)
2. 's Olmlüfterl
Language: Styrian (Steirisch)
Wann's Olmlüfterl waht
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Holzknechtlied
Language: Styrian (Steirisch)
Und die Holzknecht Buama müassn fruah aufstehn
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
4. Mei Freud' ist die Olma
Language: Styrian (Steirisch)
Mei Freud' ist die Olma
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
5. D'erschti Liab
Language: Styrian (Steirisch)
Ollitog, tausndmohl
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
6. Söl' Diandl, dos ban Bruntro steht
Language: Styrian (Steirisch)
Söl' Diandl, dos ban Bruntro steht
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
7. Därf i's Diandl liabn?
Language: Styrian (Steirisch)
I bin jüngst vawichn hin zan Pfoarra g'schlich'n. Därf i's Diandl liabn? „Untersteh dih nöt, bei meina Seel, wann du's Diandl liabst, so kummst in d'Höhl.“ Bin i vull Valongan zua da Muata gongan. Därf i's Diandl liabn? „O mei liaba Schatz, es iss noh z'fruah, nach fuchzehn Jahrln erst, mei liaba Bua!“ Woar in gross'n Nötn, hon in Vodan bett'n. Därf i's Diandl liabn? „Dunners Schlangl!“ schreit er in sein Zurrn, „willst mein Stöckn kost'n, kannst as tuan!“ Wusst frei nix anz'fongan, bin zan Herrgott gongan. Därf i's Diandl liabn? „Ei jo freili,“ sogt er und hot g'lacht, „wegn an Büaberl han is Diandl g'mocht!“
Text Authorship:
- by Peter Rosegger (1843 - 1918)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Johann Winkler) , "Am I allowed to make love to my lass?", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
8. Olmfried'n
Language: Styrian (Steirisch)
Wann i auf d'Olma geh
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
9. 's Wasserl in Wold
Language: Styrian (Steirisch)
In Wold bin ih g'sess'n
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
10. So viel Liab han ih ah
Language: Styrian (Steirisch)
Wos da Hapf'n schloga
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Total word count: 106