LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Zwei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte

Song Cycle by Borghild Holmsen (1865 - 1938)

1. Spielmannslied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Drei Rosen gab sie mir, drei Küsse --
Sie sprach von Lieb' und [ew'ger]1 Treu,
Es blühten Flieder und [Narcisse]2,
Die Grillen sangen fern im Heu.

  Und eh' die Rosen [welk im Grase]3,
Und eh' [verrauscht]4 die Junizeit,
Da hatten Eltern und [Fraubase]5
[Dem reichen Manne sie]6 gefreit.

  Und Tags darauf lag mir zu Füßen
Die [Heimatstadt]7 im Abendstrahl,
Die Rosen [warf als]8 letztes Grüßen
Hinunter [ich ins]9 tiefe Thal,

  Doch die drei Küsse gab ich weiter,
Und ward ein Spielmann wohlbekannt,
Der fideln geht, bald ernst, bald heiter,
Von Thür zu Thür, von Land zu Land.

Text Authorship:

  • by Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath (1852 - 1908), "Spielmannslied"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Song of a minstrel", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Dichtungen von Prinz Emil von Schönaich-Carolath, G.J. Göschen'sche Verlagshandlung, Leipzig, 1903, page 232.

1 Leberl: "ewiger"
2 Leberl: "Narzissen"
3 Leberl: "verwelkt im Gras"
4 Leberl: "zu Ende"; Marx: "vorbei"
5 Leberl: "Frau Bas"
6 Leberl, Marx: "sie einem reichen Mann"
7 Leberl: "traute Heimatstadt"
8 Leberl: "warf ich als"
9 Leberl: "in das"

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Ferdinando Albeggiani , Sharon Krebs [Guest Editor]

2. O, bist Du, wie ich Dich träume  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
O, bist Du, wie ich Dich träume,
Und lügt Dein Auge nicht
Und hält die Seele Alles, 
Was Deine Schönheit verspricht:

Dann bist Du die Erfüllung 
Des Wunsches, welcher tief 
In meiner tiefsten Seele 
Träumend und dämmernd schlief. 

Dann bist Du des Herzens Heimath, 
Nach der es sich immer gebangt, 
Dann bist Du, was ich nicht kannte, 
Und was [ich]1 immer verlangt.

Dann ist zu [meinem]2 Fühlen, 
Zum Streben hier und dort, 
Zu allen meinen Gedanken
Dein Bild das richtige Wort.

Dann bist Du schon lange mein Himmel
Und lange mein [größter]3 Schmerz,
Bist meiner Liebe Lieben 
Und meines Herzens Herz. 

Text Authorship:

  • by August Wolf (1816 - 1861), "O, bist Du, wie ich Dich träume"

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
1 Wallnöfer: "mich"
2 Wallnöfer: "all' meinem"
3 Wallnöfer: "größester"

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
Total word count: 212
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris