LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Frauen, Lieder für Mezzosopran und Klavier

Song Cycle by Winfried Schreiter (b. 1930)

1. Die frustrierte Frau 1
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Als Mutti, jung, emanzipiert
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Karl-Heinz Söhler (b. 1923), copyright ©

Go to the general single-text view

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

2. Die frustrierte Frau 2
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Liebe Frau, in langen Jahren
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Günter Riediger , copyright ©

Go to the general single-text view

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

3. Das Weib
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Sie hatten sich Beide so herzlich lieb,
Spitzbübin war sie, er war ein Dieb.
Wenn Schelmenstreiche er machte,
Warf sie auf's Bett sich und lachte.

Der Tag verging in Freud' und Lust,
Des Nachts lag sie an seiner Brust.
Als man ins Gefängnis ihn brachte,
Sie stand am Fenster und lachte.

Er ließ ihr sagen: «O komm zu mir,
Ich sehne mich so sehr nach dir,
Ich rufe nach dir, ich schmachte» --
Sie schüttelt' das Haupt und lachte.

Um Sechse des Morgens ward er gehenkt,
Um Sieben ward er ins Grab gesenkt;
Sie aber schon um Achte
Trank rothen Wein und lachte.

Text Authorship:

  • by Heinrich Heine (1797 - 1856), "Ein Weib", appears in Neue Gedichte, in Romanzen, no. 1

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Peter Palmer) , "A woman", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission

Note: in Schreiter's setting, the singer sings laughter after each stanza.
Researcher for this page: John Versmoren

4. Der Irrtum
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Bei Schmidts ist's wieder mal soweit,
sie haben heft'gen Ehestreit.
"Ich geh ins Wasser," ruft sie laut
und eilt ganz schnell, und eilt ganz schnell,
und eilt ganz schnell von dannen.

Er hat ihr lange nachgeschaut,
er träumt davon seit langem,
davon träumt er seit langem. -

Und später findet er sie dann,
sie plätschert in dem Bade. -

Auf nichts man sich verlassen kann,
bei Frauen.   Ach. wie schade !

Text Authorship:

  • by Renate Küster , "Der Irrtum", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Winfried Schreiter

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Total word count: 364
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris