LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,205)
  • Text Authors (19,690)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by Meng Haoran set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Meng Haoran (689 - 740)

Mêng Hao-Jan

孟浩然

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • A spring morning (I awake light-hearted this morning of spring) (from The Jade Mountain) SWE SWE
  • 春眠不覺曉,/ 處處聞啼鳥。 ENG SWE (春曉) -
  • 春眠不覺曉 ENG SWE (春曉) -
  • 春曉 (春眠不覺曉,/ 處處聞啼鳥。) ENG SWE
  • En vårmorgon (Lätt om hjärtat vaknar jag en morgon om våren) (from Jadeberget, kinesisk lyrik från Tangdynastin 618-906 ) - H. Rosenberg ENG
  • 過故人莊 (故人具雞黍,/ 邀我至田家。) ENG
  • 故人具雞黍,/ 邀我至田家。 ENG (過故人莊) -
  • 故人具雞黍 ENG (過故人莊) -
  • Hull a levél, már délre húz a vadlúd - Z. Horusitzky (Közelítő tél)
  • I awake light-hearted this morning of spring (from The Jade Mountain) SWE SWE (A spring morning) -
  • In Dreamland (The sun has set behind the western slope) ⊗
  • Közelítő tél (Hull a levél, már délre húz a vadlúd) - Z. Horusitzky
  • Lätt om hjärtat vaknar jag en morgon om våren (from Jadeberget, kinesisk lyrik från Tangdynastin 618-906 ) ENG - H. Rosenberg
  • Medan du tillreder en kyckling med ris (from Jadeberget, kinesisk lyrik från Tangdynastin 618-906 ) ENG - H. Rosenberg
  • 木落雁南渡/ 北風江上寒 HUN (早寒有懷) -
  • 木落雁南渡 HUN (早寒有懷) -
  • På besök hos en vän i hans lantgård (Medan du tillreder en kyckling med ris) (from Jadeberget, kinesisk lyrik från Tangdynastin 618-906 ) - H. Rosenberg ENG
  • Preparing me chicken and rice, old friend (from The Jade Mountain) SWE (Stopping at a friend's farm-house) -
  • 山光忽西落,/ 池月漸東上。 GER (夏日南亭懷辛大) -
  • 山光忽西落, GER (夏日南亭懷辛大) -
  • Sommerabend () - N. Bethke [x] *
  • Stopping at a friend's farm-house (Preparing me chicken and rice, old friend) (from The Jade Mountain) SWE
  • The lost one (The red gleam o'er the mountains) (from A Lute of Jade, being selections from the classical poets of China) - G. Bantock ⊗
  • The red gleam o'er the mountains (from A Lute of Jade, being selections from the classical poets of China) - G. Bantock (The lost one) ⊗
  • The sun has set behind the western slope (In Dreamland) - ⊗
  • The sun has sunk behind the western hill - C. Scott (Waiting) ⊗
  • Vårmorgon () (from Kineser: Kinesiska dikter i översättning av Hwang Tsu-yü och Alf Henrikson) - B. Linde ENG [x] *
  • Waiting (The sun has sunk behind the western hill) - C. Scott ⊗
  • 夏日南亭懷辛大 (山光忽西落,/ 池月漸東上。) GER
  • 早寒有懷 (木落雁南渡/ 北風江上寒) HUN

Last update: 2025-05-22 00:03:10

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris