LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,195)
  • Text Authors (19,659)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by R. Desnos set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Robert Desnos (1900 - 1945)

Text Collections:

  • Chantefables et Chantefleurs
  • Corps et Biens
  • Destinée arbitraire
  • Domaine public
  • État de veille
  • Fortunes
  • Langage Cuit
  • Les Sans cou
  • Pour les Enfants Sages
  • Prospectus

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • À la faveur de la nuit (Se glisser dans ton ombre à la faveur de la nuit) (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) - G. Boeuf, J. Casterède
  • À Parme, à Parme on fait du bon jambon (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La violette)
  • À Seringapatam (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le seringa)
  • Au bout du monde (Ça gueule dans la rue noire au bout de laquelle l’eau du fleuve frémit) (from Fortunes - 5. Les portes battantes) - J. Casterède
  • Avez-vous vu le tamanoir ? (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, P. Ancelin, H. Barraud (Le tamanoir)
  • Ayant perdu toute mémoire (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le myosotis )
  • Bonjour bonsoir (Il est nuit sois la flamme) (from Destinée arbitraire - 2. Les nuits blanches) - R. Nasveld [x]
  • Ça gueule dans la rue noire au bout de laquelle l’eau du fleuve frémit (from Fortunes - 5. Les portes battantes) - J. Casterède (Au bout du monde)
  • Ce sont les mères des hiboux - J. Wiéner
  • C’est la reine des hirondelles (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le bleuet)
  • C’est sur la tour Quiquengrogne (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La marguerite)
  • C'était un bon copain (Il avait le cœur sur la main/ Et la cervelle dans la lune) (from Langage Cuit) - J. Dartigolles [x]
  • Chanson des Mutinés (Le voilier 'L'Elseneur' est un voilier à vaches ) - A. Honegger [x]
  • Chanson du jour et de la suivante nuit (Ils se rencontrent à minuit) - B. Gillet [x]
  • Chanson (De bon cœur, la bonne aventure) - B. Gillet [x]
  • Chèvrefeuille à midi s’endort (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le chèvrefeuille)
  • Clous de girofle et giroflée (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La giroflée)
  • Coco Bel-Œil (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La renoncule)
  • Comme une main à l’instant de la mort et du naufrage se dresse (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) - G. Boeuf, F. Fayt (Comme une main à l'instant de la mort)
  • Comme une main à l'instant de la mort (Comme une main à l’instant de la mort et du naufrage se dresse) (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) - G. Boeuf, F. Fayt
  • Comme une main à l'instant de la mort (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) (Comme une main à l'instant de la mort) - G. Boeuf, F. Fayt
  • Coucous des bois et des jardins (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le coucou)
  • Couplet de la rue de Bagnolet (Le soleil de la rue de Bagnolet) (from État de veille)
  • Couplet du boucher (La belle, si tu veux, je ferai ton lit) (from État de veille)
  • Couplets de la rue Saint-Martin (Je n'aime plus la rue Saint-Martin) (from Destinée arbitraire) ENG GER
  • Couplets des Portes Saint-Martin et Saint-Denis (Porte Saint-Martin, Porte Saint-Denis) (from État de veille)
  • Couplets du boucher (La belle, si tu veux, je ferai ton lit) (from État de veille) - M. Delannoy
  • Dans la nuit il y a naturellement les sept merveilles (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) ENG - G. Boeuf, W. Lutoslawski (Les espaces du sommeil)
  • Dans la nuit il y a naturellement (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) ENG (Les espaces du sommeil) - G. Boeuf, W. Lutoslawski
  • Dans un jardin en Angleterre (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le gardénia)
  • Dans un pot un géranium (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le géranium)
  • De bon cœur, la bonne aventure [x] - B. Gillet
  • Dernier poème (J'ai rêvé tellement fort de toi) (from Domaine public) - J. Casterède, F. Poulenc ENG GER
  • Doña Dolorès Primevère (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La pervenche et la primevère)
  • Églantine, aubépine (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner (L'églantine, l'aubépine et la glycine)
  • Entrez sans frapper (La marchande des quatre saisons) (from Prospectus)
  • Es-tu narcisse ou jonquille ? (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le narcisse et la jonquille)
  • Et pour qui sont ces six soucis ? (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le souci)
  • Faïence et porcelaine (Tous les vieillards dans la maison) (from Prospectus)
  • Fanfan, Marceline et Philippe (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La tulipe)
  • Fleur d'orage et fleur d'oranger (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La fleur d'oranger)
  • Homard le pacha de la mer (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin (Le homard)
  • Il avait le cœur sur la main/ Et la cervelle dans la lune (from Langage Cuit) [x] - J. Dartigolles (C'était un bon copain)
  • Il est nuit sois la flamme (from Destinée arbitraire - 2. Les nuits blanches) [x] - R. Nasveld (Bonjour bonsoir)
  • Il était une feuille avec ses lignes — (from Fortunes - 5. Les portes battantes) - J. Cohen, P. Hersant (Il était une feuille)
  • Il était une feuille (Il était une feuille avec ses lignes —) (from Fortunes - 5. Les portes battantes) - J. Cohen, P. Hersant
  • Il faut laisser des arrhes (Va-t’en chez le tailleur)
  • Ils étaient quatre qui n'avaient plus de tête (from Les Sans cou) [x] - A. Mantaux (Les Quatre sans cou)
  • Ils se rencontrent à minuit [x] - B. Gillet (Chanson du jour et de la suivante nuit)
  • Isabelle et Marie (Isabelle rencontra Marie au bas de l'escalier) (from Langage Cuit) - J. Dartigolles [x]
  • Isabelle rencontra Marie au bas de l'escalier (from Langage Cuit) [x] - J. Dartigolles (Isabelle et Marie)
  • J'ai rêvé tellement fort de toi (from Domaine public) ENG GER - J. Casterède, M. Delannoy, H. Dutilleux, B. Goldschmidt, F. Poulenc (Dernier Poème)
  • Je me fais un édredon (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le rhododendron, l'œillet et le lilas)
  • Je n'aime plus la rue Saint-Martin (from Destinée arbitraire) ENG GER - M. Delannoy, F. Poulenc (Couplets de la rue Saint-Martin)
  • Je n'aime plus la rue Saint-Martin (Je n'aime plus la rue Saint-Martin) (from Destinée arbitraire) - M. Delannoy ENG GER
  • Je n’ai rien dans mes poches (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le genêt)
  • Je suis tortue et je suis belle (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - W. Lutoslawski (La tortue)
  • Joli rossignol et fleur de pommier (from Chantefables et Chantefleurs) CHI - J. Wiéner (La fleur de pommier)
  • Kangourou premier, roi des kangourous (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - H. Barraud (Le kangourou)
  • La Belle-de-Nuit (Quand je m'endors et quand je rêve) (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner
  • La belle est au bois dormant (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (L'hortensia)
  • La belle, si tu veux, je ferai ton lit (from État de veille) - M. Delannoy (Couplet du boucher)
  • La capucine (Un pied par-ci, un pied par-là) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La colombe de l'arche (Maudit ! soit le père de l'épouse) (from Langage Cuit) - J. Dartigolles [x]
  • La dame pavot nouvelle épousée (La dame pavot nouvelle épousée) (from Destinée arbitraire - Le parterre d'hyacinthe) - J. Kosma
  • La digitale au clair matin (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La digitale)
  • La digitale (La digitale au clair matin) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La fleur de pommier (Joli rossignol et fleur de pommier) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner CHI
  • La fleur d'oranger (Fleur d'orage et fleur d'oranger) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La fourmi (Une fourmi de dix-huit mètres) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, M. Cecconi-Botella, J. Kosma
  • La girafe et la girouette (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - H. Barraud (La girafe)
  • La girafe (La girafe et la girouette) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - H. Barraud
  • La giroflée (Clous de girofle et giroflée) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La Grenouille aux souliers percés,/ Le Chat qui ne ressemble à rien,/ L'Araignée à moustaches (from Destinée arbitraire - La Ménagerie de Tristan) [x] - G. Finzi, J. Kosma
  • La Grenouille aux souliers percés (La Grenouille aux souliers percés,/ Le Chat qui ne ressemble à rien,/ L'Araignée à moustaches) (from Destinée arbitraire - La Ménagerie de Tristan) - J. Kosma [x]
  • Là-haut sur le Mont Blanc (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (L'edelweiss)
  • L'air () - D. Milhaud [x]
  • La jacinthe (Toutes les lampes sont éteintes) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La lavande (Lavandière, lavandière !) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • L'alligator (Sur les bords du Mississippi) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, H. Barraud, W. Lutoslawski, J. Wiéner
  • La marchande des quatre saisons (from Prospectus) - G. Sacre (Entrez sans frapper)
  • La marchande des quatre saisons (La marchande des quatre saisons) (from Prospectus) - G. Sacre
  • La marguerite (C’est sur la tour Quiquengrogne) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La marjolaine et la verveine (La marjolaine et la verveine) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La Ménagerie de Tristan (La Grenouille aux souliers percés,/ Le Chat qui ne ressemble à rien,/ L'Araignée à moustaches) (from Destinée arbitraire - La Ménagerie de Tristan) - G. Finzi [x]
  • L'angélique (Ravissante angélique) (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner
  • La pervenche et la primevère (Doña Dolorès Primevère) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La pivoine (Marchande de pivoines) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • L'araignée à moustaches (L'araignée à moustaches) (from Destinée arbitraire - La Ménagerie de Tristan) - J. Kosma
  • L'arbre qui boit du vin (L'arbre qui boit du vin) (from Destinée arbitraire - Le parterre d'hyacinthe) - J. Kosma
  • La Reine couchée dans son lit ... Écoute un rossignol chanter [x] - B. Gillet (La Reine couchée dans son lit)
  • La Reine couchée dans son lit ... (La Reine couchée dans son lit ... Écoute un rossignol chanter) - B. Gillet [x]
  • La renoncule (Coco Bel-Œil) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La rose à voix de soprano (La rose à voix de soprano) (from Destinée arbitraire - Le parterre d'hyacinthe) - J. Kosma
  • La rose (Rose rose, rose blanche) (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner
  • La sardine (Une sardine de Royan) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - P. Ancelin
  • La sauterelle (Saute, saute, sauterelle) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, H. Barraud, W. Lutoslawski
  • La sensitive (Toucheras-tu la sensitive) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • La terre () - D. Milhaud [x]
  • La tortue (Je suis tortue et je suis belle) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - W. Lutoslawski
  • La tulipe (Fanfan, Marceline et Philippe) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Lavandière, lavandière ! (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La lavande)
  • La véronique et le taureau (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner (La véronique)
  • La véronique (La véronique et le taureau) (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner
  • La violette (À Parme, à Parme on fait du bon jambon) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • L'eau () - D. Milhaud [x]
  • Le bégogo, le bégonia (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le bégonia)
  • Le bégonia (Le bégogo, le bégonia) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le blaireau (Pour faire ma barbe) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - H. Barraud
  • Le bleuet (C’est la reine des hirondelles) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le bouton d'or (Un beau bateau, chargé jusqu’au sabord) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le camélia et le dahlia (Un troupeau de camélias) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le Capitaine Jonathan (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) ENG - R. Albin, H. Barraud, A. Stallaert, J. Wiéner (Le Pélican)
  • Le champ de blé met sa cocarde (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le coquelicot)
  • Le chat qui ne ressemble à rien (Le chat qui ne ressemble à rien) (from Destinée arbitraire - La Ménagerie de Tristan) - J. Kosma
  • Le chèvrefeuille (Chèvrefeuille à midi s’endort) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le coquelicot (Le champ de blé met sa cocarde) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le coucou (Coucous des bois et des jardins) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le cyclamen de Clamecy (from Chantefables et Chantefleurs) (Le cyclamen) - J. Wiéner
  • Le cyclamen de Clamency (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le cyclamen)
  • Le cyclamen (Le cyclamen de Clamency) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • L'edelweiss (Là-haut sur le Mont Blanc) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le dernier poème (J'ai rêvé tellement fort de toi) (from Domaine public) - H. Dutilleux, B. Goldschmidt ENG GER
  • Le disparu (Je n'aime plus la rue Saint-Martin) (from Destinée arbitraire) - F. Poulenc ENG GER
  • Le feu () - D. Milhaud [x]
  • Le gardénia (Dans un jardin en Angleterre) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le genêt (Je n’ai rien dans mes poches) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le géranium (Dans un pot un géranium) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le glaïeul (Père Glaïeul, où est ton fils ?) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • L'églantine, l'aubépine et la glycine (Églantine, aubépine) (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner
  • Le homard (Homard le pacha de la mer) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin
  • Le jasmin (Pour hier, aujourd’hui, demain) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le kangourou (Kangourou premier, roi des kangourous) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - H. Barraud
  • Le lilas (Mon premier lilas blanc) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le lis, l'amaryllis, le volubilis et la mélisse (Monsieur de la Palice) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le lotus et la grenouille (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le lotus)
  • Le lotus (Le lotus et la grenouille) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le mimosa (Sur la route de Saint-Tropez) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le muguet (Un bouquet de muguet) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le myosotis (Ayant perdu toute mémoire) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le narcisse et la jonquille (Es-tu narcisse ou jonquille ?) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le papillon (Trois cents millions de papillons) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - W. Lutoslawski
  • Le Pélican (Le Capitaine Jonathan) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, H. Barraud, A. Stallaert, J. Wiéner ENG
  • Le perce-neige (Violette de la Chandeleur) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le poisson sans-souci (Le poisson sans-souci) (from Destinée arbitraire - La Ménagerie de Tristan) - J. Kosma
  • Le réséda (Où résida le réséda ?) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le rhododendron, l'œillet et le lilas (Je me fais un édredon) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le seringa (À Seringapatam) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Les espaces du sommeil (Dans la nuit il y a naturellement les sept merveilles) (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) - G. Boeuf, W. Lutoslawski ENG
  • Les hiboux (Ce sont les mères des hiboux) - J. Wiéner
  • Le soleil de la rue de Bagnolet (from État de veille) - M. Delannoy (Couplet de la rue de Bagnolet)
  • Le soleil de la rue de Bagnolet (Le soleil de la rue de Bagnolet) (from État de veille) - M. Delannoy
  • Le soleil (Soleil en terre, tournesol) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Le souci (Et pour qui sont ces six soucis ?) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Les portes (Porte Saint-Martin, Porte Saint-Denis) (from État de veille) - M. Delannoy
  • Les Quatre sans cou (Ils étaient quatre qui n'avaient plus de tête) (from Les Sans cou) - A. Mantaux [x]
  • Le tamanoir (Avez-vous vu le tamanoir ?) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, P. Ancelin, H. Barraud
  • Le ver luisant (Ver luisant tu luis à minuit) (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, H. Barraud
  • Le voilier 'L'Elseneur' est un voilier à vaches [x] - A. Honegger
  • L'hortensia (La belle est au bois dormant) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • L’iris au bord du rivage (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (L'iris)
  • L'iris (L’iris au bord du rivage) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • L'oiseau du Colorado (L'oiseau du Colorado) (from Destinée arbitraire - La Ménagerie de Tristan) - J. Kosma
  • L'orchidée et la pensée (L’orchidée et la pensée) (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner
  • Marchande de pivoines (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La pivoine)
  • Maudit ! soit le père de l'épouse (from Langage Cuit) [x] - J. Dartigolles (La colombe de l'arche)
  • Mon amour parle-moi (Quand tu m'aimes, qu'à tes étreintes) (from Destinée arbitraire - 2. Les nuits blanches) - J. Cohen [x]
  • Mon premier lilas blanc (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le lilas)
  • Monsieur de la Palice (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le lis, l'amaryllis, le volubilis et la mélisse)
  • Ô douleurs de l'amour (Ô douleurs de l’amour !) (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) - G. Boeuf
  • Ombres des arbres dans l'eau si nette, si claire et si propre [x] - J. Casterède
  • Ombres des arbres dans l'eau (Ombres des arbres dans l'eau si nette, si claire et si propre) - J. Casterède [x]
  • Où résida le réséda ? (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le réséda)
  • Pas vu ça () - M. Tal [x]
  • Père Glaïeul, où est ton fils ? (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le glaïeul)
  • Porte Saint-Martin, Porte Saint-Denis (from État de veille) - M. Delannoy (Couplets des Portes Saint-Martin et Saint-Denis)
  • Pour faire ma barbe (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - H. Barraud (Le blaireau)
  • Pour hier, aujourd’hui, demain (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le jasmin)
  • Quand je m'endors et quand je rêve (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner (La Belle-de-Nuit)
  • Quand tu m'aimes, qu'à tes étreintes (from Destinée arbitraire - 2. Les nuits blanches) [x] - J. Cohen (Mon amour parle-moi)
  • Ravissante angélique (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner (L'angélique)
  • Rose rose, rose blanche (from Chantefables et Chantefleurs) - W. Lutoslawski, J. Wiéner (La rose)
  • Saute, saute, sauterelle (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, H. Barraud, W. Lutoslawski (La sauterelle)
  • Se glisser dans ton ombre à la faveur de la nuit (from Corps et Biens - À la Mystérieuse) - G. Boeuf, J. Casterède (À la faveur de la nuit)
  • Soleil en terre, tournesol (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le soleil)
  • Sur la route de Saint-Tropez (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le mimosa )
  • Sur les bords du Mississippi (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, H. Barraud, W. Lutoslawski, J. Wiéner (L'alligator)
  • Tereczin 45 (J'ai rêvé tellement fort de toi) (from Domaine public) - M. Delannoy ENG GER
  • Toucheras-tu la sensitive (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La sensitive)
  • Tous les vieillards dans la maison (from Prospectus) - G. Sacre (Faïence et porcelaine)
  • Tous les vieillards dans la maison (Tous les vieillards dans la maison) (from Prospectus) - G. Sacre
  • Toutes les lampes sont éteintes (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La jacinthe)
  • Trois cents millions de papillons (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - W. Lutoslawski (Le papillon)
  • Un beau bateau, chargé jusqu’au sabord (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le bouton d'or )
  • Un bouquet de muguet (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le muguet)
  • Une fourmi de dix-huit mètres (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, M. Cecconi-Botella, J. Kosma (La Fourmi)
  • Une sardine de Royan/ Nageait dans l'eau de la Gironde (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) (La sardine) - P. Ancelin
  • Une sardine de Royan (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - P. Ancelin (La sardine)
  • Un pied par-ci, un pied par-là (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (La capucine)
  • Un troupeau de camélias (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le camélia et le dahlia)
  • Va-t’en chez le tailleur - G. Sacre (Il faut laisser des arrhes)
  • Va-t'en chez le tailleur (Va-t’en chez le tailleur) - G. Sacre
  • Ver luisant tu luis à minuit (from Pour les Enfants Sages - Chantefables) - R. Albin, H. Barraud (Le ver luisant)
  • Violette de la Chandeleur (from Chantefables et Chantefleurs) - J. Wiéner (Le perce-neige)

Last update: 2024-04-22 05:55:07

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris