1 Osculetur me osculo oris sui;
quia meliora sunt ubera tua vino,
fragrantia unguentis optimis.
Oleum effusum nomen tuum;
ideo adolescentulæ dilexerunt te.
[ ... ]
Osculetur me osculo oris sui
Set by Giovanni Pierluigi da Palestrina (1525?6 - 1594), "Osculetur me osculo oris sui" [ chorus ], motet  [sung text checked 1 time]
Note: this setting is made up of several separate texts.
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , appears in Canticum Canticorum Salomonis (Song of Songs of Solomon), no. 1
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , no title, copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Bible or other Sacred Texts) , appears in Song of Songs of Solomon / Canticle of Canticles (KJV), no. 1
- RUS Russian (Русский) (Lev Aleksandrovich Mey) , no title, written 1856, appears in Еврейские песни (Jevrejskije pesni) = Jewish songs, no. 1 [an adaptation]
See also Trevor Weston's Who is This.
See also Daniel-Lesur's Dialogue.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
[ ... ] Vulnerasti cor meum, soror mea, sponsa; vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui. Quam pulchræ sunt mammæ tuæ, soror mea sponsa! pulchriora sunt ubera tua vino, et odor unguentorum tuorum super omnia aromata. [ ... ]
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , appears in Canticum Canticorum Salomonis (Song of Songs of Solomon), no. 4
Go to the single-text view
See also Trevor Weston's Who is This.
See also Daniel-Lesur's Dialogue.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]