Texts to Art Songs and Choral Works by M. Rüegg
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- my poet’s love
- no. 9. You Don’t Have to Understand Existence (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) *
- no. 10. Only the Girls (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) *
- no. 11. Seven Pages of Loneliness [multi-text setting] FRE CAT ENG ITA RUS
- no. 12. Earnest Hour (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) * ENG ENG FRE FRE
- no. 13. Am I a Falcon, a Storm or a Great Song (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) * FRE
- no. 14. Between Day & Dream (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) *
- no. 15. Where begins the night (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) [x]* ITA
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Am I a Falcon, a Storm or a Great Song (in my poet’s love) (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) * FRE
- Between Day & Dream (in my poet’s love) (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) *
- Earnest Hour (in my poet’s love) (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) * ENG ENG FRE FRE
- Only the Girls (in my poet’s love) (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) *
- Seven Pages of Loneliness [multi-text setting] (in my poet’s love) FRE CAT ENG RUS ITA
- Where begins the night (in my poet’s love) (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) [x]* ITA
- You Don’t Have to Understand Existence (in my poet’s love) (Text: Mathias Rüegg after Rainer Maria Rilke) *
Last update: 2024-02-01 01:56:30