by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Translation © by Mathias Rüegg (b. 1952)
Where begins the night
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
There is my window. Just now. . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Authorship:
- by Mathias Rüegg (b. 1952), copyright ©
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Die Liebende", appears in Der neuen Gedichte anderer Teil
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mathias Rüegg (b. 1952), "Where begins the night" [ voice and band ], from my poet’s love, no. 15, sung by Lia Pale on album: my poet’s love, Universal Music Austria (Soulfood)
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Italian (Italiano), a translation by Vincenzo Errante (1890 - 1951) , "Innamorata" ; composed by Elena Barbaja.
This page was added to the website: 2023-11-09