Texts to Art Songs and Choral Works by S. Balassa
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Dalok a Rottenbiller utcából = Songs from Rottenbiller Street, op. 1
- no. 1. Sziklák alatt (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 2. Ó, akkor is (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 3. Meghúzzák a harangot (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 4. Ahogy várlak (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 5. Búcsú nélkül (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 6. Kint megremeg a nyárfa-ág (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 7. Az utolsó szonett (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 8. Csillag és virág (Text: Sándor Balassa) [x]*
- Dalok a Sümegvár utcából = Songs from Sümegvár Street, op. 78
- no. 1. Milyen volt... (Text: Gyula Juhász)
- no. 2. Erdélyi fák közt (Text: Albert Wass) [x]*
- no. 3. Ó, jössz-e már? (Text: Anonymous after Mihail Eminescu) [x]
- no. 4. Búcsú (Text: Anonymous after Nikola Yonkov Vaptsarov) [x]
- Három dal Wass Albert verseire = Three Songs to Poems by Albert Wass, op. 84
- no. 1. Darvak (Text: Albert Wass) [x]*
- no. 2. Meghalt a patak (Text: Albert Wass) [x]*
- no. 3. Lohengrin (Text: Albert Wass) [x]*
- Két dal József Attila verseire = Two Songs on Poems by Attila József, op. 7
- no. 1. Mikor az uccán átment a kedves (Text: Attila József)
- no. 2. Csodálkozás (Text: Attila József)
- Két dal Kosztolányi verseire = Two Songs on Poems by Dezső Kosztolányi, op. 16
- no. 1. Kedves (Text: Dezső Kosztolányi)
- no. 2. Üllői-úti fák (Text: Dezső Kosztolányi)
- Madaras énekek = Bird Songs, op. 37
- no. 1. Cinegék (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 2. Vadlibák útja (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 3. Aranymálinkó (Text: Sándor Balassa) [x]*
All titles of vocal settings in Opus order
- Iciri-piciri [x]
- op. 1. Dalok a Rottenbiller utcából = Songs from Rottenbiller Street
- no. 1. Sziklák alatt (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 2. Ó, akkor is (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 3. Meghúzzák a harangot (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 4. Ahogy várlak (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 5. Búcsú nélkül (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 6. Kint megremeg a nyárfa-ág (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 7. Az utolsó szonett (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 8. Csillag és virág (Text: Sándor Balassa) [x]*
- op. 2. Hajak (Text: György Rónai after Charles Messager) [x]*
- op. 7. Mikor az uccán átment a kedves (Text: Attila József)
- no. 2. Csodálkozás (Text: Attila József)
- op. 16. Két dal Kosztolányi verseire = Two Songs on Poems by Dezső Kosztolányi
- no. 1. Kedves (Text: Dezső Kosztolányi)
- no. 2. Üllői-úti fák (Text: Dezső Kosztolányi)
- op. 37. Madaras énekek = Bird Songs
- no. 1. Cinegék (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 2. Vadlibák útja (Text: Sándor Balassa) [x]*
- no. 3. Aranymálinkó (Text: Sándor Balassa) [x]*
- op. 78. Dalok a Sümegvár utcából = Songs from Sümegvár Street
- no. 1. Milyen volt... (Text: Gyula Juhász)
- no. 2. Erdélyi fák közt (Text: Albert Wass) [x]*
- no. 3. Ó, jössz-e már? (Text: Anonymous after Mihail Eminescu) [x]
- no. 4. Búcsú (Text: Anonymous after Nikola Yonkov Vaptsarov) [x]
- op. 84. Három dal Wass Albert verseire = Three Songs to Poems by Albert Wass
- no. 1. Darvak (Text: Albert Wass) [x]*
- no. 2. Meghalt a patak (Text: Albert Wass) [x]*
- no. 3. Lohengrin (Text: Albert Wass) [x]*
Last update: 2024-05-01 18:10:13