by Pierre de Ronsard (1524 - 1585)
Quand je vous voy ou quand je pense en vous
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Quand je vous voy, ou quand je pense en vous, Je ne scay quoy dans le cœur me fretille, Qui me pointelle et tout d'un coup me pille L'esprit emblé d'un ravissement doux. Je tremble tout de nerfs et de genous, Comme la cire au feu je me distile Sous mes soupirs, et ma force inutile Me laisse froid, sans haleine et sans pous. Je semble au mort qu'on devale en la fosse, Ou à celuy qui d'une fievre grosse Perd le cerveau, dont les espris mués Resvent [cela qui plus leur est]1 contraire. Ainsi mourant je ne sçauroy tant faire Que je ne pense en vous qui me tuez.
View original text (without footnotes)
1 Boni, Maletty: "au mal qui est le plus"
Researcher for this page: David Wyatt
1 Boni, Maletty: "au mal qui est le plus"
Text Authorship:
- by Pierre de Ronsard (1524 - 1585) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Guillaume Boni (c1530 - c1594), "Quand je vous voy ou quand je pense en vous", published 1608 [vocal quartet], from the collection Sonnets de Pierre de Ronsard mis en musique à 4 parties, I, no. 29, Paris, Pierre Ballard [text verified 1 time]
- by Jean de Maletty (flourished 16th century), "Quand je vous voy ou quand je pense en vous" [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "When I see you, or when I think of you", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2015-02-28
Line count: 14
Word count: 110