LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836)

Iphigenia
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE
Blüht denn hier an Tauris Strande
[Keine Blum' aus Hellas Lande,
Weht kein milder Segenshauch]1
Aus den [lieblichen]2 Gefilden,
Wo Geschwister mit mir spielten? -
Ach, mein Leben ist ein Rauch!

Trauernd wank' ich [durch die]3 Haine, -
Keine Hoffnung nähr' ich - keine,
Meine Heimath zu erseh'n; -
Und die See mit hohen Wellen,
Die an Klippen [kalt]4 zerschellen,
Übertäubt mein leises Fleh'n.

Göttin, [welche]5 mich gerettet,
An die Wildnis [mich gekettet]6, -
Rette mich zum zweitenmal; -
Gnädig lasse mich den Meinen,
Laß' o Göttinn! mich erscheinen
In des großen Königs Saal!

Available sung texts:   ← What is this?

•   F. Schubert 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Johann Mayrhofer. Neue Sammlung. Aus dessen Nachlasse mit Biographie und Vorwort herausgegeben von Ernst Freih. v. Feuchtersleben. Wien, 1843. Verlag von Ignaz Klang, Buchhändler, page 287.

Note: Schubert received Mayrhofer's texts generally in handwriting; the printed edition of Mayrhofer's poems appeared much later and presents the texts usually in a revised version.

1 Schubert: "Aus dem theuren Vaterlande / Keine Blume, weht kein Hauch"
2 Schubert: "seligen"
3 Schubert: "in dem"
4 Schubert: "sich"
5 Schubert: "die du"
6 Schubert: "angekettet"

Text Authorship:

  • by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836), "Iphigenia" [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Iphigenia", op. 98 (Drei Lieder) no. 3, D 573 (1817), published 1829 [ voice, piano ], A. Diabelli & Co., VN 3315, Wien [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Ifigènia", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Iphigenia", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "Iphigenia", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Iphigénie", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Richard Morris , Peter Rastl [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 88

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris