LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Catherine "Kate" Greenaway (1846 - 1901)
Translation by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904)

Polly's, Peg's, and Poppety's
Language: English 
Polly's, Peg's, and Poppety's
  Mamma was kind and good.
She gave them each, one happy day,
  A little scarf and hood.

A bonnet for each girl she bought;
  To shield them from the sun;
They wore them in the snow and rain;
  And thought it mighty fun;

But sometimes there were naughty boys,
  Who called to them at play,
And made this rude remark -- " My eye!
  Three Grannies out to-day!"

About the headline (FAQ)

Confirmed with Kate Greenaway, Under the Window: Pictures & Rhymes for Children, New York: George Routledge & Sons, [1880], page 41.


Text Authorship:

  • by Catherine "Kate" Greenaway (1846 - 1901), no title, appears in Under the Window: Pictures & Rhymes for Children, first published 1879 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904) , no title, appears in Am Fenster in Bildern und Versen von Kate Greenaway ; composed by Ernst Frank.
    • Go to the text.

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2024-09-08
Line count: 12
Word count: 71

Erst kommt die braune Ursula
Language: German (Deutsch)  after the English 
Our translations:  ENG
Erst kommt die braune Ursula,
  [Dann]1 die blonde Marie,
Dann kommt das schwarze Bärbelchen,
  Am langsamsten ist die!

Sie gehen hintereinander
  Sehr feierlich und froh,
Weil ihnen geschenkt die Mutter
  Drei neue Hüte von Stroh!

Wenn nur die bösen Buben
  Nicht schrien frech und laut:
"Da gehen drei Strohmädelchen,
  Und eine davon ist Braut!"

Available sung texts:   ← What is this?

•   E. Frank 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Am Fenster in Bildern und Versen von Kate Greenaway, der deutsche Text von Käthe Freiligrath-Kroeker, München: Theodor Stroefers Kunstverlag, [1880], page 41.

1 Frank: "Und dann"

Text Authorship:

  • by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904), no title, appears in Am Fenster in Bildern und Versen von Kate Greenaway [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Catherine "Kate" Greenaway (1846 - 1901), no title, appears in Under the Window: Pictures & Rhymes for Children, first published 1879
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ernst Frank (1847 - 1889), "Erst kommt die braune Ursula", op. 14 no. 5, published 1881 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], from 16 Duettinen aus 'Am Fenster' in Bildern und Versen von Kate Greenaway, no. 5, Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "First comes brown-haired Ursula", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-05-31
Line count: 12
Word count: 55

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris