LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,733)
  • Text Authors (20,646)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,124)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Charles Polydore de Mont (1857 - 1931), as Pol de Mont

Wie draaft daar zoo laat nog, in...
Language: Dutch (Nederlands) 
"Wie draaft [daar zoo laat nog]1, in spokender jacht,
    aleen, door den donkeren zomernacht?" --
Een blinkende zeis in een knooklige vuist,
een pikzwart kleed waar de wind in ruischt...
    De [sterrekens]2 pinken zoo vreemd, zoo hel --
  Hoerrah! Verliefden rijden snel!

  "Och neem mij met u, door den spokenden nacht!
  Och neem mij met u waar het bruidje me wacht!
Mijn hert is dood, mijn licht is uit,
och voer mij met u in den arm [van mijn]3 Bruid!"...
    De [sterrekens]2 pinken zoo vreemd, zoo hel --
  Hoerrah! Verliefden rijden snel!

  "Och neem mij met u, door den spokenden nacht!
  De plankene kist is zoo donzig, zoo zacht!
Daar leg ik voor [eeuwig de]4 hand in heur hand:
Vereend in de Dood is de machtigste band!" --
  De [sterrekens]2 pinken zoo wild, zoo hel --
  Hoerrah! de dooden rijden snel!

Available sung texts:   ← What is this?

•   E. Tinel 

About the headline (FAQ)

View text without footnotes

Confirmed with Pol de Mont, Loreley, Utrecht, J. L. Beijers, 1882, page 151. At the top there is the following epigram:

`Wer reitet so spät?' ... GÖTHE

1 Tinel: "zoo laat"
2 Tinel: "sterren"
3 Tinel: "mijner"
4 Tinel: "immer mijn"

Text Authorship:

  • by Charles Polydore de Mont (1857 - 1931), as Pol de Mont, no title, appears in Loreley, in Grafgezangen, no. 15 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Willem De Latin (1876 - 1942), "Wie draaft daar?", 1904 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Edgar Pierre Joseph Tinel (1854 - 1912), "'Die Todten reiten schnell' (Motto van Gottfried August Bürger)", op. 22 no. 7 (1879) [ voice and piano ], from Grafgezangen = Grabgesänge. Ein Cyklus von 7 Liedern für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung, no. 7, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Elisabeth Alberdingk Thijm ; composed by Edgar Pierre Joseph Tinel.
      • Go to the text.

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]

This text was added to the website: 2016-06-14
Line count: 18
Word count: 143

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris