by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Edward Fitzgerald (1809 - 1883)
So while the Vessels one by one were...
Language: English  after the Persian (Farsi)
So while the Vessels one by one were speaking, [One spied the little Crescent]1 all were seeking: And then they jogg'd each other, "Brother! Brother!" [Hark to]2 the Porter's Shoulder-knot a-creaking!"
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 second edition: "One spied the little Crescent" ; third and fourth editions: "The little Moon look'd in that"
2 second, third, and fourth editions: "Now for"
Text Authorship:
- by Edward Fitzgerald (1809 - 1883), no title, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, First Edition, no. 66, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Second Edition, no. 97, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Third Edition, no. 90, appears in The Rubáiyát of Omar Khayyám, Fourth Edition, no. 90, first published 1859 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Granville Ransome Bantock, Sir (1868 - 1946), "So while the Vessels one by one were speaking", published [1909] [ soli, chorus, and orchestra ], from Omar Khayyám, Part III, no. 9, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-06-22
Line count: 4
Word count: 31