by Pierre-Félix Louis (1870 - 1925), as Pierre Louÿs
Hymne à la nuit
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Les masses noires des arbres ne bougent pas plus que des montagnes. Les étoiles emplissent un ciel immense. Un air chaud comme un souffle humain caresse mes yeux et mes joues. Ô Nuit qui enfantas les Dieux! comme tu es douce sur mes lèvres! comme tu es chaude dans me cheveux! comme tu entres en moi ce soir, et comme je me sens grosse de tout ton printemps! Les fleurs qui vont fleurir vont toutes naitre de moi. Le vent qui respire est mon haleine. Le parfum qui passe est mon désir. Toutes les étoiles sont dans mes yeux. Ta voix, est-ce le bruit de la mer, est-ce le silence de la plaine? Ta voix, je ne la comprends pas, mais elle me jette la tête aux pieds et mes larmes lavent mes deux mains.
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Sarah Daughtrey
Text Authorship:
- by Pierre-Félix Louis (1870 - 1925), as Pierre Louÿs, "Hymne à la nuit", written 1894, appears in Les Chansons de Bilitis, in Épigrammes dans l'Île de Chypre, no. 100, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Sarah Daughtrey
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 19
Word count: 136