Kuckuck, Kuckuck ruft aus dem Wald
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT ENG FRE
Kuckuck, Kuckuck ruft aus dem Wald:
Lasset uns singen,
Tanzen und springen!
Frühling, Frühling wird es nun bald.
Kuckuck, Kuckuck läßt nicht sein Schrei'n:
Kommt in die Felder,
Wiesen und Wälder!
Frühling, Frühling, stelle dich ein!
Kuckuck, Kuckuck, trefflicher Held!
Was du gesungen,
Ist dir gelungen:
Winter, Winter räumet das Feld.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotes
Confirmed with Hoffmann's von Fallersleben Gesammelte Werke; Zweiter Band : Lyrische Gedichte : Liebesleben Fortsetzung, Kinderleben, Berlin, F. Fontane, 1891, p. 320.
Note: the word "Kuckuck" is sometimes spelled "Kuckuk" (or "Kuk-kuk" in scores, since "ck" becomes "kk" when the syllables are separated).
Text Authorship:
Go to the general view
Researcher for this page: Margo Briessinck
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 60
Coucou, coucou appel de la forêt
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Coucou, coucou appel de la forêt :
Chantons,
Dansons et sautons !
Printemps, printemps, tu seras bientôt là.
Coucou, coucou ne cesse son cri :
Venez dans les champs,
Prairies et forêts !
Printemps, printemps, installe-toi !
Coucou, coucou, héros parfait !
Ce que tu as chanté
Était un succès :
Hiver, hiver a vidé les lieux.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotes
Translation of title "Frühlingsbotschaft" = "Message du printemps"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2015 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general view
This text was added to the website: 2015-04-09
Line count: 12
Word count: 55