Das ist der Tag des Herrn!
Language: German (Deutsch)
Our translations: CAT DUT ENG ENG FRE
Das ist der Tag des Herrn!
Ich bin allein auf weiter Flur;
Noch eine Morgenglocke nur,
Nun Stille nah und fern.
Anbetend knie ich hier.
O süßes Graun, geheimes Wehn,
Als knieten viele ungesehn
Und beteten mit mir.
Der Himmel nah und fern
Er ist so klar und feierlich,
So ganz, als wollt er öffnen sich.
Das ist der Tag des Herrn!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotes
Note: Hensel's score has "Nur" in stanza 1, line 3, word 1, but this is probably a typo.
Text Authorship:
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 63
Dit is des Heren tijd!
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch)
Dit is des Heren tijd!
Ik ben alleen in ’t open veld;
Nog maar één morgenklokje belt,
’t Is stil nu wijd en zijd.
Aanbiddend kniel ik neer.
O zoete vrees, geheim stramien,
Als knielden velen ongezien,
Meebiddend tot de Heer.
De hemel wijd en zijd,
Die is zo klaar en diafaan,
Totaal, als wou hij opengaan.
Dit is des Heren tijd!
Available sung text translations: ← What is this?
• F. Mendelssohn