LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,083)
  • Text Authors (19,404)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hermann Hesse (1877 - 1962)
Translation © by Sharon Krebs

Wenn auch der Abend kalt und traurig ist
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG FRE
Wenn auch der Abend kalt und traurig ist 
Und Regen rauscht, 
Ich singe doch mein Lied in dieser Frist,
Weiß nicht, wer lauscht.

Wenn auch die Welt in Krieg und Angst erstickt, 
An manchem Ort 
Brennt heimlich doch, ob niemand sie erblickt, 
Die Liebe fort.

Available sung texts: (what is this?)

•   A. Würz 

About the headline (FAQ)

Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.

View text with all available footnotes

Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, page 241.


Text Authorship:

  • by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Im vierten Kriegsjahr", written 1917 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by G. Jaffe , "Die Liebe" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Joachim Kötschau (1905 - 1973), "Wenn auch der Abend kalt und traurig ist", op. 15 (Fünf Lieder für Bariton nach Gedichten von Hermann Hesse) no. 3 [ baritone and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Ernst Reichert (1901 - 1958), "Wenn auch der Abend kalt und traurig ist", published 1957 [ high voice and piano ], from Sechs Gesänge für hohe Stimme nach Texten von Hermann Hesse, no. 2 [sung text checked 1 time]
  • by Martin Schlensog (b. 1897), "Wenn auch der Abend kalt und traurig ist ", 1940 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Otto Siegl (1896 - 1978), "Wenn auch der Abend kalt und traurig ist ", op. 115 no. 3, published <<1941 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Werner Vogel , "Wenn auch der Abend kalt und traurig ist", 1941 [ voice and piano ], from Herbstliche Lieder nach Gedichten von Hermann Hesse, no. 7 [sung text checked 1 time]
  • by Anton Würz (1903 - 1995), "Am Abend", 1940 [ voice and piano ], from Vier Lieder nach Gedichten von Hermann Hesse, no. 1 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Dans la quatrième année de guerre", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-05-15
Line count: 8
Word count: 46

Though the evening is cold and sad
Language: English  after the German (Deutsch) 
Though the evening is cold and sad
And rain rushes,
I still sing my song in this time,
Know not who listens.

Even though the world suffocates in war and fear,
In many a place,
Though no one sees it, love burns on
Secretly.

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Translations of title(s):
"Die Liebe" = "Love"
"Am Abend" = "At eventide"
"Wenn auch der Abend kalt und traurig ist" = "Though the evening is cold and sad"
"Im vierten Kriegsjahr" = "In the fourth year of war"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2018 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Im vierten Kriegsjahr", written 1917
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2018-01-16
Line count: 8
Word count: 46

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris