by Elisabeth Kulmann (1808 - 1825)
Schweb' empor am Himmel
Language: German (Deutsch)
Schweb' empor am Himmel, Schöner Abendstern! Sieht im Glanzgewimmel Jeder dich ja gern. Gehn sie auf, gehn nieder Sie am Himmelsrand, Keinen deiner Brüder Schmückt ein solch Gewand. Ihr's scheint an den Kanten Leicht mit Gold beklebt, Dein's aus Diamanten Durch und durch gewebt. Steht auch dir zur Seiten Oft des Mondes Pracht, Strahlst du doch bei Weiten Hehrer durch die Nacht. Ihm leiht fremde Helle Seinen Perlenglanz, Voll aus eigner Quelle Strömt dein Sonnenglanz. Schweb' empor am Himmel, Schöner Abendstern! Sieht im Glanzgewimmel Jeder dich ja gern.
R. Schumann sets stanzas 1, 2, 6
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Sämmtliche Dichtungen von Elisabeth Kulmann, herausgegeben von Karl Friedrich von Großheinrich, Achte, vermehrte Auflage, Frankfurt am Main: Druck und Verlag von H.L. Brönner, 1857, page 286.
Text Authorship:
- by Elisabeth Kulmann (1808 - 1825), "Kinderlied an den Abendstern", appears in Neue Gemäldesammlung in zwanzig Säälen [sic], in Sechster Saal, no. 3 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "An den Abendstern", op. 63 (Neun Kinderlieder) no. 2 [sung text not yet checked]
- by Robert Schumann (1810 - 1856), "An den Abendstern", op. 103 no. 4 (1851), published 1851, stanzas 1,2,6 [ duet for 2 sopranos (or soprano and alto) with piano ], from Mädchenlieder (Kulmann Lieder), no. 4, Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Aan de avondster", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "To the evening star", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "À l'étoile du soir", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Margarida Moreno) , "Estrela da tarde", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2007-01-23
Line count: 24
Word count: 88