by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831)
Ах ты, ночь ли, ноченька!
Language: Russian (Русский)
Ах ты, ночь ли, ноченька! Ах ты, ночь ли, бурная! Отчего ты с вечера До глубокой полночи, Не блистаешь звездами, Не сияешь месяцем? Всё темнеешь тучами? И с тобой, знать, ноченька, И с тобой, знать, бурная, Как со мною, молодцем, Грусть-злодейка сведалась! Как заляжет, лютая, Там глубоко на сердце, - Позабудешь радости. Позабудешь девицам Усмехаться, кланяться; Позабудешь с вечера До глубокой полночи, Припевая, тешиться Хороводной пляскою, Девичьею ласкою! Нет, взрыдаешь, всплачешься, И, безродный молодец, Протоскуешь с вечера До глубокой полночи, Как кукушка сирая; На постелю жесткую, Как в могилу, кинешься.
View text with all available footnotes
Note: According to Glinka, the textual variants were suggested by Delvig himself.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Note: According to Glinka, the textual variants were suggested by Delvig himself.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831), written 1820/1 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mikhail Ivanovich Glinka (1804 - 1857), "Ах ты, ночь ли, ноченька!", 1829. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 90