by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842)
Если встречусь с тобой
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Russian (Русский)
Our translations: ENG
Если встречусь с тобой Иль увижу тебя, Что за трепет, за огонь Разольётся в груди. Если взглянешь, душа, -- Я горю и дрожу, И бесчувствен и нём Пред тобою стою! Если молвишь мне что, Я на речи твои, На приветы твои, Что сказать, не сыщу. А лобзаньям твоим, А восторгам живым На земле, у людей, Выраженья им нет! Дева-радость души, Это жизнь - мы живём! Не хочу я другой Жизни в жизни моей!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with А. В. Кольцов, Полное собрание стихотворений, Ленинград, Советский писатель, 1958.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842), "Песня", 1827, first published 1839 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 74