by Ozef Kalda (1871 - 1921)
Language: Czech (Čeština)
Svatojanské mušky tančija po hrázi, gdosi sa v podvečer podle ní prochází. Nečekaj, nevyjdu, nedám já sa zlákat, mosela by po téj má maměnka plakat. Měsíček zachodí, už nic vidět není, stojí gdosi stojí v našem záhumení. Dvoje světélka zářija do noci. Pane Bože, nedaj! Stoj mi ku pomoci!
Composition:
- Set to music by Leoš Janáček (1854 - 1928), no title, 1917-9, from Zápisník zmizelého = The diary of one who disappeared, no. 3
Text Authorship:
- by Ozef Kalda (1871 - 1921)
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Hanuš Jelínek) , no title, first published 1930
- GER German (Deutsch) [singable] (Max Brod)
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 49