by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910)
Translation by Edmund Lobedanz (1820 - 1882)
Undrer mig på, hvad jeg får at se
Language: Norwegian (Bokmål)
Our translations: FRE
H. Kjerulf sets stanzas 1-2, 6
A. Andersen sets stanzas 1, 6, 8
P. Heise sets stanzas 2, 6-8
About the headline (FAQ)
Confirmed with Bjørnstjerne Bjørnson, Digte og sange, Femte O P L A G, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, Kristiania og København, 1914.
Text Authorship:
- by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910), no title, appears in Arne, first published 1858
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Serai-je étonné par ce que je verrai", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 48
Word count: 259
Über die hohen Felsen See original
Language: German (Deutsch)  after the Norwegian (Bokmål)
Wundern soll's mich, was ich dort seh',
Jenseits der hohen Felsen?
Nun sieht das Auge ja nichts als Schnee,
Drunten doch grünt es an Fluss und See!
Kann mir den Wunsch nicht versagen,
Darf ich die Reise wohl wagen?
Hoch steigt der Adler mit starkem Schlag
Über die hohen Felsen!
Fliegt durch den jungen, den kraftvollen Tag,
Sättigt den Muth in dem wilden Gejag',
Sinkt, wo er fühlet Gelüsten,
Nieder auf ferneste Küsten.
...
Komm' ich denn nie, ach nie hinaus
Über die hohen Felsen?
Ach, sie erwecken mir Angst und Graus,
sind mir ein Sarg; eines Todten Haus
fesseln den Muth und die Hände
Gott, wann doch nimmt das ein Ende?
Later titled "Über die hohen Fjällen"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Composition:
- Set to music by Halfdan Kjerulf (1815 - 1868), "Über die hohen Felsen", op. 6 (Otte norske viser) no. 7 (1843-59), published 1859, stanzas 1-2,6 [ voice and piano ], also set in Norwegian (Bokmål)
Text Authorship:
- by Edmund Lobedanz (1820 - 1882), no title, appears in Björnstjerne Björnson's Bauernnovellen, Hildburghausen, Verlag des Bibliographischen Instituts, p. 98-99, first published 1865
Based on:
- a text in Norwegian (Bokmål) by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910), no title, appears in Arne, first published 1858
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-06-13
Line count: 48
Word count: 288