Dans la pénombre
See original
Language: French (Français)
Our translations: CAT DUT ENG GER
À quoi, dans ce matin d'avril,
Si douce et d'ombre enveloppée,
La chère enfant au cœur subtil
Est-elle ainsi tout occupée ?
...
Pensivement, d'un geste lent,
En longue robe, en robe a queue,
Sur le soleil au rouet blanc
A filer la laine bleue.
A sourire à son rêve encor,
Avec ses yeux de fiancée,
A tresser des feuillages d'or
Parmi les lys de sa pensée.
Note: the text above is taken from stanzas 1,3-4 of the original text.
Confirmed with van Lerberghe, Charles,
Entrevisions, suivi de Poèmes posthumes, Paris, G. Crès, 1923, pages 24-25.
Composition:
Set to music by Gabriel Fauré (1845 - 1924), "Dans la pénombre", op. 106 no. 6 (1914), published 1915, stanzas 1,3-4 [ medium voice and piano ], from Le jardin clos, no. 6, Paris, Éd. Durand & Cie.
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A la penombra", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Pieter van der Woel) , "In het halfdonker nog", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Faith J. Cormier) , "In the Shadows", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Im Zwielicht", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Didier Pelat
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 89
Language: English  after the French (Français)
And what, on this April morning,
so soft and shadowy,
is this child with the far-seeing heart
doing so busily?
...
She smiles as she dreams
of her betrothed,
braiding golden leaves
among the lilies of her thoughts.
Note: the text above is taken from stanzas 1,3-4 of the original text.
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2000 by Faith J. Cormier, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 54