by Ida, Baronin von Reinsberg-Düringsfeld (1815 - 1876), as Ida von Düringsfeld
Soldaten‑Begräbniss in Ragusa See base text
Language: German (Deutsch)
Sie tragen ihn zu Grabe, Graudunkel wogt das Meer, Von seinem grünen Berge Ferne wird schlafen er. Die verhüllten Trommeln wirbeln Langsam, gedämpft und schwer, Mit Trauer-Musik marschiret Die Banda vor ihm her; Der Czako und der Säbel, Sie schmücken ihn nicht mehr, Am Strand des Meeres, einsam, Fremdling wird schlafen er. Sie kamen vom Begräbniß, Graudunkel wogt das Meer, Verscharrt und zugedecket, Liegt in der Erden er. Die erhüllten Trommeln wirbeln Länger nicht dumpf und schwer, Mit lust'ger Musik marschiret Die Banda jetzt daher. Sie, die da leben, wissen Von ihm, der Todt, nichts mehr, Am Strand des Meeres, vergessen, Einsam mag schlafen er.
Note: we have not yet located the author's published version of this text. Above is the text as set by Hamma, with changes by Randhartinger in the footnotes. This may change when we locate the original poem.
Composition:
- Set to music by Benjamin Hamma (1831 - 1911), "Soldaten-Begräbniss in Ragusa", published 1863 [ men's chorus ], from Sechzehn Männerquartette und Chöre, no. 16, confirmed with Deutsche Männer-Gesangs-Zeitung, Jahrgang IV in issue no. 11, November 1863, Berlin: Commissions-Verlag von E. Schotte & Co.
Text Authorship:
- by Ida, Baronin von Reinsberg-Düringsfeld (1815 - 1876), as Ida von Düringsfeld
See other settings of this text.
Research team for this page: Melanie Trumbull , Johann Winkler
This text was added to the website: 2018-03-28
Line count: 24
Word count: 109