by Robert Burns (1759 - 1796)
Translation by L. G. Silbergleit
Winter
Language: English
The wintry west extends his blast, And hail and rain does blaw; Or the stormy north sends driving forth The blinding sleet and snaw: While, tumbling brown, the burn comes down, And roars frae bank to brae; And bird and beast in covert rest, And pass the heartless day. "The sweeping blast, the sky o'ercast," The joyless winter day Let others fear, to me more dear Than all the pride of May: The tempest's howl, it soothes my soul, My griefs it seems to join; The leafless trees my fancy please, Their fate resembles mine! Thou Power Supreme, whose mighty scheme These woes of mine fulfil, Here firm I rest; they must be best, Because they are Thy will! Then all I want-O do Thou grant This one request of mine!- Since to enjoy Thou dost deny, Assist me to resign.
Text Authorship:
- by Robert Burns (1759 - 1796), "Winter", subtitle: "A dirge", written 1781
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CZE Czech (Čeština) (Josef Václav Sládek) , "Zima"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2017-04-16
Line count: 24
Word count: 141
Language: German (Deutsch)  after the English
Der Winterwest Nicht ruhen lässt Von Hagel, Schnee und Regen, Drauf jagt ein Nord Uns fort und fort Ein blendend Eis entgegen. Getrübt und wild Der Geißbach schwillt Und braust vom Bergeshang. Was kriecht und fliegt Verborgen liegt Die trüben Tage lang. Den Hagelschlag, Den Wintertag, All' ohne Sonnenschein, Ich hab' fürwahr Ihn lieber gar Als allen Prunk des Mai'n. Im Sturmgebraus Da hör' ich draus Die eig'ne Klage wehn. Im Stamm entlaubt Hab' ich geglaubt Mein eigen Loos zu sehn. O Herr der Welt Da dir's gefällt, Daß ich so leiden sollt' -- Ich glaub' daran, 'S ist wohlgethan, Weil du es so gewollt. Drum mein Gebet Nur darum fleht, Will Alles gern ertragen. Raubt das Geschick Mir Freud' und Glück, Herr, hilf mir zu entsagen.
Confirmed with Robert Burns' Lieder und Balladen für deutsche Leser ausgewählt und frei bearbeitet von L.G. Silbergleit, Leipzig: Druck und Verlag von Philipp Reclam jun., [no year], pages 10-11.
Composition:
- Set to music by Eyvind Alnæs (1872 - 1932), "Winterklage", op. 6 (Fünf Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte = Fem Sange til Texter for en Mellemstemme) no. 1, published 1897 [ voice and piano ], Christiania, Warmuth
Text Authorship:
- by L. G. Silbergleit , "Winterklage"
Based on:
- a text in English by Robert Burns (1759 - 1796), "Winter", subtitle: "A dirge", written 1781
Go to the general single-text view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-04-16
Line count: 36
Word count: 126