by Christian Morgenstern (1871 - 1914)
Du gabst mir deine Kette
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FRE
Du gabst mir deine Kette, Du gabst mir auch dein Herz; Der Wald stand im Gewitter, Wir liebten uns gar sehr. Es waren weiße Korallen Mit roten Adern fein, Ich trug sie überm Herzen Zusamt dem Herzen dein. Zusamt den Herzen gab ich Sie dir im Haus zurück: Ein Bündel weißer Korallen Und eine Welt voll Glück... Du sahst mir in die Augen - Du hast es nicht gewollt. Ich aber, o mein Himmel, Ich hab es so gesollt. Ich muß mein Werk vollbringen Und ward zu anderm nicht. O Welt, deine süßen Dinge Sind nicht für mich, für mich!
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Volkslieder I", appears in Nachlese zu Ich und Du [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Alexander Zemlinsky (1871 - 1942), "Volkslied", op. 22 (Sechs Lieder) no. 5 (1934), published c1977 [ soprano and piano ], Hillsdale, N. Y. : Mobart Music Publications [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Chansons populaires I", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 100