by Wernher[r] von Tegernsee (flourished 1172)
Es ist ein Schnee gefallen See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Es ist ein Schnee gefallen und ist doch noch nicht Zeit, ich kann nicht weiter wallen, der Weg ist mir verschneit. Mein Haus hat keinen Giebel, es ist mir worden alt, zerbrochen sind mir die Riegel, mein Stüblein ist mir kalt. Ach Lieb, lass dich erbarmen, daß ich so elend bin, und schleuß mich in dein Arme: so fährt der Winter hin.
Composition:
- Set to music by Robert Franz (1815 - 1892), "Es ist ein Schnee gefallen", op. 24 (Sechs Lieder für gemischten Chor) no. 1, published 1856 [ mixed chorus ], Leipzig, Whistling
Text Authorship:
- by Wernher[r] von Tegernsee (flourished 1172), no title
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-08
Line count: 12
Word count: 68