Старый муж, грозный муж
See base text
Language: Russian (Русский)
Our translations: ENG FRE
Старый муж, грозный муж,
Режь меня, жги меня:
Я тверда, не боюсь
Ни нока, ни огня.
Ненавижу тебя,
Презираю тебя,
Я другого люблю,
Умираю любя.
Режь меня, жги меня;
Не зкажу ничего;
Старый муж, грозный муж,
Не узнаешь его.
Он свежее весны
Жарче летнего дня;
Как он молод и свеж
Как он любит меня!
Как ласкала его
Я в ночной тишине!
Как смеялись тогда
Мы твоей седине!
Note: this is an excerpt from a much longer poem titled "Цыганы" [ru.wikisource.org, external website]
See also Pomey's very loose translation Désespoir.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
Text Authorship:
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sofia Peycheva) , "Old husband, terrible husband", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 68
Language: English  after the Russian (Русский)
Old husband, terrible husband,
Cut me into pieces, burn me
I am strong and afraid
of neither knife nor fire!
Old husband, terrible husband,
I hate you, I despise you!
I love another man,
I’ll die loving him.
He is fresher than spring,
he is hotter than a summer day.
He is so young and brave,
he loves me so much!
How I caressed him
in the silence of the night,
How we laughed
at your grey hair!
Text Authorship:
- Translation from Russian (Русский) to English copyright © 2016 by Sofia Peycheva, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2016-01-14
Line count: 16
Word count: 78