by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912)
All' Ding' der Welt vergänglich sein Matches original text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
All' Ding' der Welt vergänglich sein und schwank wie Sommerfaden: Nur treue Lieb, die währt allein, Gott hält sie hoch in Gnaden. Ich weiß ein Muttergottesbild, steht frei auf rauher Halde, Das müßt' vor Wind und Wetter wild verblaßt sein, ach wie balde! Sein Kornblumkranz, der ist verdorrt um seinen Ram viel schnelle: Das Bildnis selbst prangt fort und fort in frischer Pracht und Helle, Weil Gott der Herr mit eigner Hand ihm abwehrt Sturm und Regen: -- So hält er auch in Flor und Stand Treulieb' mit seinem Segen.
Composition:
- Set to music by Max Zenger (1837 - 1911), "All' Ding' der Welt vergänglich sein", op. 13 (Fünf Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass) no. 2, published 1873 [ satb quartet ], Mainz: Schott
Text Authorship:
- by Felix Ludwig Julius Dahn (1834 - 1912), no title, appears in Schlichte Weisen, no. 2
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "All things in the world are fleeting", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2019-11-04
Line count: 8
Word count: 90