LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,942)
  • Text Authors (20,974)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,132)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hermann Rollett (1819 - 1904)
Translation © by Salvador Pila

Auf einem grünen Hügel
 (Sung text for setting by C. Schumann)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG ENG FRE
Auf einem grünen Hügel
  Da steht ein Röslein hell,
Und wenn ich roth, roth Röslein seh' --
So roth wie lauter Liebe --
  Möcht' weinen ich zur Stell'!

Auf einem grünen Hügel
  Da stehn zwei Blümlein blau,
Und wenn ich blau, blau Blümlein seh' --
So blau, wie blaue Äuglein,
  Durch Thränen ich sie schau'!

 ... 

Auf einem grünen Hügel
  Da singt ein Vögelein;
Mir ist's, als säng's: Wer niemals Leid --
Recht großes Leid erfahren,
  Wird nie recht glücklich sein!

Note: the text above is taken from stanzas 1-2,4 of the original text.

Confirmed with Jucunde von Hermann Rollett, Leipzig, Verlag von Otto Wigand, 1853, pages 61-62.

Composition:

    Set to music by Clara Schumann (1819 - 1896), "Auf einem grünen Hügel", op. 23 no. 4, published 1856, stanzas 1-2,4 [ voice and piano ], from Sechs Lieder, no. 4, Leipzig, Breitkopf und Härtel
        Score: IMSLP [external link]

Text Authorship:

  • by Hermann Rollett (1819 - 1904), no title, appears in Jucunde, first published 1853

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Damunt d’un verd tossal", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (David Kenneth Smith) , "Upon a green, green hillock", copyright © 1996, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Upon a green hill", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Sur une colline verte", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 100

Damunt d’un verd tossal
 (Sung text translation for setting by C. Schumann)
 See original
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch) 
Damunt d’un verd tossal
hi ha una petita rosa lluminosa
i quan jo veig la rosa vermella, vermella,
tan vermella com l’amor sincer,
voldria plorar en aquell mateix lloc!

Damunt d’un verd tossal
hi ha dues floretes blaves
i quan jo veig les flors blaves, blaves,
tan blaves com uns petits ulls,
les esguardo a través de les meves llàgrimes!

 ... 

Note: the text above is taken from stanzas 1-2,4 of the original text.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2015 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Hermann Rollett (1819 - 1904), no title, appears in Jucunde, first published 1853
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view


This text was added to the website: 2015-03-20
Line count: 16
Word count: 89

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris