by
Hermann Rollett (1819 - 1904)
Auf einem grünen Hügel
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT ENG ENG FRE
Auf einem grünen Hügel
Da steht ein Röslein hell,
Und wenn ich roth, roth Röslein seh' --
So roth wie lauter Liebe --
Möcht' weinen ich zur Stell'!
Auf einem grünen Hügel
Da stehn zwei Blümlein blau,
Und wenn ich blau, blau Blümlein seh' --
So blau, wie blaue Äuglein,
Durch Thränen ich sie schau'!
Auf einem grünen Hügel
Da liegt ein weißer Stein,
Und drunter liegt wohl all' mein Glück
Schon manches Jahr begraben
In einem schwarzen Schrein!
Auf einem grünen Hügel
Da singt ein Vögelein;
Mir ist's, als säng's: Wer niemals Leid --
Recht großes Leid erfahren,
Wird nie recht glücklich sein!
C. Schumann sets stanzas 1-2, 4
About the headline (FAQ)
Confirmed with
Jucunde von Hermann Rollett,
Leipzig, Verlag von Otto Wigand, 1853, pages 61-62.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Clara Schumann, née Wieck (1819 - 1896), "Auf einem grünen Hügel", op. 23 no. 4, published 1856, stanzas 1-2,4 [ voice and piano ], from Sechs Lieder, no. 4, Leipzig, Breitkopf und Härtel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Damunt d’un verd tossal", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (David Kenneth Smith) , "Upon a green, green hillock", copyright © 1996, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "Upon a green hill", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Sur une colline verte", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 100
Upon a green hill
Language: English  after the German (Deutsch)
Upon a green hill
There grows a bright rose,
And when I see the red, red rose --
As red as pure love --
I could weep on the spot!
Upon a green hill
There grow two little blue flowers,
And when I see the blue, blue flowers --
As blue as blue eyes,
I gaze upon them through tears!
Upon a green hill
There lies a white stone,
And under it lies all my happiness,
Already buried for many a year
In a black shrine!
Upon a green hill
There sings a little bird;
It seems to me as if it sings: he who has never
Experienced pain, truly great pain,
Shall never be truly happy!
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2019 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Hermann Rollett (1819 - 1904), no title, appears in Jucunde, first published 1853
This text was added to the website: 2019-09-24
Line count: 20
Word count: 114